전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the tragic school shootings in jokela and kauhajoki highlighted the issue of the workings of the whole legislative framework.
des analyses et des contrôles sur site ont été e ectués sur cette base, et des lignes directrices/documents d’orientation y a érents ont été préparés.
the project was the result of the leader+observatory’s seminar about new knowhow and new technologies, held in kauhajoki inapril 2005.
le projet trouve son origine dans le séminaire organisé par l’observatoire leader+ à kauhajoki, en avril 2005, sur les nouveaux savoirfaire et les nouvelles technologies.
the plans will also create working forms of cooperation to prevent intimate partner and domestic violence, and deal with the prevention of incidents such as the shootings in jokela, kauhajoki and espoo.
les plans devront aussi créer des méthodes coopératives visant à prévenir la violence conjugale et la violence familiale, tout comme ils devront s'occuper de la prévention de faits comme les tueries de jokela, kauhajoki et espoo.
the city of kauhajoki in finland uses instructors with roma backgrounds to support children and their families at pre-school and comprehensive school levels as well as to support young adults in further studies and seeking employment.
la ville de kauhajoki en finlande recourt à des instructeurs d'origine rom pour aider les enfants et leurs familles au niveau préscolaire et dans l'enseignement général ainsi que pour apporter un soutien aux jeunes adultes lorsqu'ils accomplissent des études supplémentaires et lors de la recherche d'un emploi.
a foodpark in kauhajoki, which includes a test plant, a business incubator and logistic functions, set the scene for learning about new-technologies as applied to the food industry.
c’est à kauhajoki, dans un parc alimentaire incluant une usine de test, un incubateur d’entreprises et des fonctions logistiques, qu’il a été question des nouvelles technologies appliquées à l’industrie alimentaire.
for more information, please contact: k.hallermann@leaderplus.org. this was the third thematic seminar organised by the leader+ observatory, after similar events on the themes: ‘quality of life’ (brussels; october 2004); the use of new know-how and new technologies (kauhajoki, finland; april 2005).
pour plus d’informations, vous pouvez par ailleurs écrire à k.hallermann@leaderplus.org. À la suite des événements organisés à bruxelles en octobre 2004 sur «la qualité de vie», à kauhajoki (finlande) en avril 2005 sur l’utilisation des nouveaux savoir-faire et des nouvelles technologies, il s’agissait donc du troisième séminaire thématique organisé par l’observatoire leader+.