전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
osmani, 261/2005
osmani, no 261/2005
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
mohamed el osmani
mohamed el osmani
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
osmani, s.r. (2005).
osmani, s.r. (2005).
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
besim osmani, 261/2005
besim osmani, no 261/2005
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:
siddiqur osmani (bangladesh)
siddiqur osmani (bangladesh)
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
(osmani, 1991; rutherford, 1994).
une autre étude du carb laissait entendre que l'absence d'économies pour faire face aux urgences constituait la principale raison pour laquelle des membres se retiraient (khan et chowdury, 1995).
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ndr leader rufi osmani criticized the policies of the dui and the pda.
son président, m. rufi osmani, a critiqué les politiques de la dui et du pda.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
siddiq osmani, professor of development economics at dhaka and ulster universities
siddiq osmani, professeur d'économie du développement à l'université de dhaka et à l'université d'ulster
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
20. mr. osmani spoke on the relationship between empowerment and poverty reduction.
20. m. osmani a parlé des relations entre autonomisation et réduction de la pauvreté.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
47. mr. osmani spoke of the need to define key terms, such as poverty.
47. m. osmani s'est référé à la nécessité de définir des termes essentiels, tels que la pauvreté.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
21. as to what could be done, mr. osmani highlighted the importance of social mobilization.
21. quant à ce qui pouvait être fait, m. osmani a souligné l'importance de la mobilisation sociale.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
mr. osmani focused principally on the national dimension, without denying the importance of the international dimension.
m. osmani s'intéressait principalement à la dimension nationale, sans nier l'importance de la dimension internationale.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
although all means of appeal had not yet been fully exhausted, mr. osmani was called to serve his sentence.
bien que toutes les possibilités d'appel n'aient pas été épuisées, m. osmani a dû commencer à purger sa peine.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
on appeal, mr. osmani's sentence was recently reduced from 13 years and 8 months to 7 years.
en appel, la peine prononcée contre m. osmani a été réduite de 13 ans et huit mois, à 7 ans.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
in contrast to earlier practice, a request by united nations civilian police monitors to visit mr. osmani in prison has been denied by the authorities.
contrairement à la pratique antérieure, les autorités n'ont pas accédé à la demande des contrôleurs de la police civile des nations unies qui souhaitaient rendre visite à m. osmani en prison.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
mr. osmani agreed with the need to address those external constraints, but noted that many countries had shown an ability to make good progress even within that difficult international environment.
m. osmani a reconnu la nécessité de remédier à ces contraintes externes, mais il a fait observer que de nombreux pays étaient parvenus à faire des progrès notables même dans cet environnement international difficile.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
the two expert resource persons selected to speak on the topic, mr. siddiq osmani and mr. rajeev malhotra, gave comprehensive and enlightening presentations as a starting point for discussion.
les deux spécialistes choisis pour s'exprimer sur le sujet, m. siddiq osmani et m. rajeev malhotra, ont fait des exposés complets et riches d'enseignements, qui avaient pour objectif de servir de point de départ à la discussion.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
19. yasin osmani, director of the high office for oversight, which was established three months ago with a mandate to address the issue of corruption, briefed the mission on the activities of his office.
yasin osmani, directeur du haut bureau du contrôle, qui a été créé il y a trois mois et a pour mandat de s'attaquer au problème de la corruption, a exposé les activités de son bureau à la mission.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
mr. osmani (afghanistan): in relation to the comments made by pakistan, my delegation wishes to reserve its right to make a statement in right of reply at a subsequent meeting.
m. osmani (afghanistan) (interprétation de l'anglais) : pour faire suite aux observations du représentant du pakistan, ma délégation se réserve le droit de faire, à une séance ultérieure, une déclaration au titre de son droit de réponse.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
mr. osmani clarified the notion of right to participate, which could not be questioned solely because of the frequent failure of elected officials to represent the interests of the poor; participation was imperative and the system had to be improved.
m. osmani a clarifié la notion du droit de participer, que l'on ne pouvait pas remettre en cause simplement parce que des représentants élus étaient souvent incapables de défendre les intérêts des plus démunis; la participation était impérative et le système devait être amélioré.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질: