전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
take a nap.
faites une sieste.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a nap
une sieste
마지막 업데이트: 2021-02-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
have a nap
faire la sieste
마지막 업데이트: 2021-02-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rest or take a nap.
repos ou sieste.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
she took a nap
elle a fait la sieste
마지막 업데이트: 2017-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i take a nap in a beach
j'amène un somme dans une plage
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am going to take a nap.
je vais faire un somme.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a nap of a duck
un somme d'un canard
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lie down for a nap.
allongez-vous pour une sieste.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maybe a nap, too.
maybe a nap, too.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i was taking a nap
bienne e tu
마지막 업데이트: 2022-03-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a nap would be good.
une sieste ferait du bien.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i work a lot and i love to take a nap!
je travaille beaucoup et j'adore faire la sieste!
마지막 업데이트: 2020-09-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and by all means, take a nap if you need one!
et n'hésitez pas à faire un petit somme si vous en avez besoin!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
one country does not have a nap.
un pays est dépourvu de pan.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
take a break, if you can. or a nap, if possible.
faites une pause, si vous le pouvez. ou une sieste, si possible.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
final draft of a nap exists
une version finale d'un pan existe
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a nap you can take at the hostel.
une sieste, vous pouvez prendre à l'auberge.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
being on the side, baby can turn his head and also take a nap.
sur le côté le bébé peut tourner la tête pour observer et aussi se blottir contre le porteur pour se reposer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
one country has not yet adopted a nap.
un pays n'a pas encore adopté de pan.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인: