검색어: egyedi események (영어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hungarian

정보

English

egyedi események

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

헝가리어

정보

영어

egyedi rádiófrekvencia-használati jogok átruházása vagy haszonbérbe adása

헝가리어

article 9btransfer or lease of individual rights to use radio frequencies

마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

zoltán beck, péter egyedi, jános kardos-horváth, lászló kollár-klemencz, krisztián szűcs

헝가리어

beck zoltán, egyedi péter, kardos-horváth jános, kollár-klemencz lászló, szűcs krisztián

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian legfeljebb 300 kg egyedi élőtömegű élő hím szarvasmarhaféle, hizlalás céljára (558/2007/ek rendelet)

헝가리어

magyarul legfeljebb 300 kg egyedi élőtömegű élő hím szarvasmarhaféle, hizlalás céljára (558/2007/ek rendelet)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

(1) a tagállamok elősegítik a rádiófrekvenciáknak az általános felhatalmazások alapján történő használatát. a tagállamok szükség esetén egyedi használati jogokat adhatnak a következők érdekében:

헝가리어

1. member states shall facilitate the use of radio frequencies under general authorisations. where necessary, member states may grant individual rights of use in order to:

마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

(1) a tagállamok biztosítják, hogy a nyilvános hírközlő hálózatokat szolgáltató és a nyilvánosan elérhető elektronikus hírközlési szolgáltatásokat nyújtó vállalkozások megfelelő műszaki és szervezeti intézkedéseket hozzanak a hálózataikat és szolgáltatásaikat érintő kockázatok megfelelő kezelése érdekében. az ezen intézkedések által biztosított biztonsági szintnek – figyelembe véve az ezen intézkedések területén elért legújabb eredményeket – meg kell felelnie a kockázat mindenkori mértékének. intézkedéseket kell hozni különösen a váratlan biztonsági események felhasználókra és összekapcsolt hálózatokra gyakorolt hatásának megelőzésére és minimalizálására.

헝가리어

1. member states shall ensure that undertakings providing public communications networks or publicly available electronic communications services take appropriate technical and organisational measures to appropriately manage the risks posed to security of networks and services. having regard to the state of the art, these measures shall ensure a level of security appropriate to the risk presented. in particular, measures shall be taken to prevent and minimise the impact of security incidents on users and interconnected networks.

마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,775,794,623 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인