전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- yksiköt, yhtiöt ja yritykset, jotka toimivat seuraavan säädöksen 14 artiklan nojalla myönnettyjen toimilupien perusteella: legge 2 agosto 1952, n.
- a "provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie di altre linee di trasporto in regime di concessione" című, 1952.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- yksiköt, yhtiöt ja yritykset, jotka toimivat seuraavan säädöksen 242 tai 256 artiklan nojalla myönnettyjen toimilupien perusteella: regio decreto 9 maggio 1912, n.
- a "le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili" tárgyú jogi rendelkezések kodifikált szövegének jóváhagyásáról szóló, 1912.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) viipymättä ja viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2006 vuoden 2006 tammi- ja helmikuussa asetuksen (ey) n:o 2015/2005 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettyjen todistusten perusteella vapaaseen liikkeeseen luovutettujen banaanien määrät.
cikke (3) bekezdésének megfelelően kibocsátott engedélyek alapján szabad forgalomba bocsátott banánmennyiségeket.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질: