전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and dannah, and kirjath-sannah, which is debir,
ודנה וקרית סנה היא דבר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and balaam went with balak, and they came unto kirjath-huzoth.
וילך בלעם עם בלק ויבאו קרית חצות׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and shobal the father of kirjath-jearim had sons; haroeh, and half of the manahethites.
ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and he went up thence to the inhabitants of debir: and the name of debir before was kirjath-sepher.
ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and from thence he went against the inhabitants of debir: and the name of debir before was kirjath-sepher:
וילך משם אל יושבי דביר ושם דביר לפנים קרית ספר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kirjath-baal, which is kirjath-jearim, and rabbah; two cities with their villages:
קרית בעל היא קרית יערים והרבה ערים שתים וחצריהן׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the name of hebron before was kirjath-arba; which arba was a great man among the anakims. and the land had rest from war.
ושם חברון לפנים קרית ארבע האדם הגדול בענקים הוא והארץ שקטה ממלחמה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the south quarter was from the end of kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of nephtoah:
ופאת נגבה מקצה קרית יערים ויצא הגבול ימה ויצא אל מעין מי נפתוח׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
but the ark of god had david brought up from kirjath-jearim to the place which david had prepared for it: for he had pitched a tent for it at jerusalem.
אבל ארון האלהים העלה דויד מקרית יערים בהכין לו דויד כי נטה לו אהל בירושלם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and sarah died in kirjath-arba; the same is hebron in the land of canaan: and abraham came to mourn for sarah, and to weep for her.
ותמת שרה בקרית ארבע הוא חברון בארץ כנען ויבא אברהם לספד לשרה ולבכתה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the children of israel journeyed, and came unto their cities on the third day. now their cities were gibeon, and chephirah, and beeroth, and kirjath-jearim.
ויסעו בני ישראל ויבאו אל עריהם ביום השלישי ועריהם גבעון והכפירה ובארות וקרית יערים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and david went up, and all israel, to baalah, that is, to kirjath-jearim, which belonged to judah, to bring up thence the ark of god the lord, that dwelleth between the cherubims, whose name is called on it.
ויעל דויד וכל ישראל בעלתה אל קרית יערים אשר ליהודה להעלות משם את ארון האלהים יהוה יושב הכרובים אשר נקרא שם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: