전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
chua
chua
마지막 업데이트: 2021-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chua oil
ऑलिव oil
마지막 업데이트: 2018-12-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bedha chua
마지막 업데이트: 2024-02-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chua chut disease
चुआ चुत की बीमारी
마지막 업데이트: 2020-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bedha chua ki tu
bedha chua ki tu
마지막 업데이트: 2022-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chua chut ki bimari baccho
chua chut ki bimari
마지막 업데이트: 2023-09-08
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
tumne aasman kyun nahi chua tha
tumne aasman kyun nahi chua tha
마지막 업데이트: 2018-09-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tera gar mar lenge ham usko chua to
tera gar mar lenge ham usko chua to
마지막 업데이트: 2024-01-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mohan ghar se school nahi ja chua hoga
मोहन घर se school nahi ja chua hoga
마지막 업데이트: 2021-08-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mujhe aapse kuch help chahiye mara name tulum kurmi ha or ga selchar ha or mujhe halo chua
mujhe aapse kuch help chahiye mara name tulum kurmi ha or ga selchar ha or mujhe halo chua
마지막 업데이트: 2020-08-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sipai lemchang mi pakhat man *kolasib aw* may 23, 2020 (saturday): aizawl a awm assam rifle 23 sector te leh mizoram police te ṭangkawp chuan sipai lemchang mi pakhat an man. sipai thuchhuah tarlan danin an mi man hi lalhriatpuia @mamatea, aizawl dawrpui vengthar niin nilaini may 20,2020 khan vairengte gate ah sipai uniform ha chungin lirthei lokal te chua lo enfiah a, hei hi report a nih hnuah niminpiah may 21 chawhnu dar 1 vel khan man a ni. an chenna in dawrpui vengthar a mipawh dap ngha
sipai lemchang mi pakhat man * कोलासिब अव * 23 मई, 2020 (शनिवार): आइजॉल ए असम असम राइफल 23 सेक्टर ते लेह मिजोरम पुलिस ते kangkawp दुआ सिपाई लेमचांग mi pakhat a man। सिपाई थुखुह तर्लान डानिन ए मील मैन हाय लालरियटपुइया @ ममतिया, ऐजावल द्वापरुइ वेंगथर निएन निलैनी मई 20,2020 खान वैरियते गेट आह सिपाई वर्दी हा चुंगिन लिरथेई लोकल ते चुआ लो इनाया, हेइया, हेइया, हेइया खन मन एक नी। एक चन्ना इन दवरपुई वेंगथर में एक मिपाव दप एनचा
마지막 업데이트: 2020-07-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인: