전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- then what is this?
- तो फिर यह क्या है?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
then what?
उसके बाद?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
then what is it called in english
fir ko english me kya kehte hai
마지막 업데이트: 2017-02-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and then what is our time ?
और फिर हमारे समय क्या है ?
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and then what?
and then what?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what happen
वह मुझे मार डालेगा
마지막 업데이트: 2020-03-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what happened?
last time kb kiya
마지막 업데이트: 2023-01-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sir then what i do
सर तो हम क्या कर सकते हैं
마지막 업데이트: 2021-09-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what about me ?
तो मेरे क्या?
마지막 업데이트: 2023-05-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- then what do we do?
no! listen to me.
마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
if you hate me then what is the need of talking
अगर तुम मुझसे नफरत करते हो, तो सीधे-सीधे कहो
마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chitpore road was not then what is seems today .
चितपुर रोड आज जैसी दिखाई देती है , उन दिनों वैसी नहीं थी ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what whill do u do ?
फिर आप क्या करते हैं?
마지막 업데이트: 2020-03-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then , what can make you know what is the day of recompense ?
फिर तुम्हें क्या मालूम कि जज़ा का दिन क्या चीज़ है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what is wrong with them that they turn away from admonition ?
और उन्हें क्या हो गया है कि नसीहत से मुँह मोड़े हुए हैं
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he said : then what is the state of the former generations ?
फिर उसी ने ज़िन्दगी बसर करने के तरीक़े बताए फिरऔन ने पूछा भला अगले लोगों का हाल कि क्या हुआ
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then what is it that makes the ordinary rain - water turn acidic and come down as acid rain ?
फिर ऐसा क्या है जो वर्षा के साधारण जल को अम्लीय बनाता है , और फिर वही अम्लीय जल वर्षा के रूप में धरती पर बरसता है ?
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
"his plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?"
चाहता है कि अपने जादू से तुम्हें तुम्हारी अपनी भूमि से निकाल बाहर करें; तो अब तुम क्या कहते हो?"
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
" his plan is to get you out of your land by his sorcery ; then what is it ye counsel ? "
कि ये तो यक़ीनी बड़ा खिलाड़ी जादूगर है ये तो चाहता है कि अपने जादू के ज़ोर से तुम्हें तुम्हारे मुल्क से बाहर निकाल दे तो तुम लोग क्या हुक्म लगाते हो
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다