검색어: ійдїть (우크라이나어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Ukrainian

Turkish

정보

Ukrainian

ійдїть

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

우크라이나어

터키어

정보

우크라이나어

а раднїщ ійдїть до загублених овечок дому Ізраїлевого,

터키어

bunun yerine, İsrail halkının yitik koyunlarına gidin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Ійдїть; ось я посилаю вас, як ягнят між вовки.

터키어

haydi gidin! İşte, sizi kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Ійдїть же на росхідні шляхи, й кого знайдете, запрошуйте на весїллє.

터키어

gidin yol kavşaklarına, kimi bulursanız düğüne çağırın.›

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

І рече їм: Ійдїть по всьому сьвіту й проповідуйте євангелию усякому твориву.

터키어

İsa onlara şöyle buyurdu: ‹‹dünyanın her yanına gidin, müjdeyi bütün yaratılışa duyurun.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Ійдїть же навчайте всї народи, хрестячи їх в імя Отця, і Сина, й сьвятого Духа,

터키어

bu nedenle gidin, bütün ulusları öğrencilerim olarak yetiştirin; onları baba, oğul ve kutsal ruhun adıyla vaftiz edin;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Одказав Ісус і рече їм: Ійдїть та сповістіть Йоана про все, що чули й бачили:

터키어

İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹gidin, işitip gördüklerinizi yahyaya bildirin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

І рече до них Ісус: Ійдїть слїдом за мною, то зроблю, що станетесь ловцями людей.

터키어

İsa onlara, ‹‹ardımdan gelin›› dedi, ‹‹sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

І промовлю тодї до них: Нїколи я вас не знав; ійдїть од мене, ви, що чините беззаконнє.

터키어

o zaman ben de onlara açıkça, ‹sizi hiç tanımadım, uzak durun benden, ey kötülük yapanlar!› diyeceğim.››

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Тільки ж ійдїть скажіть ученикам Його та Петрові, що попередить вас у Галилею. Там Його побачите, як сказав вам.

터키어

Şimdi öğrencilerine ve petrusa gidip şöyle deyin: ‹İsa sizden önce celileye gidiyor. size bildirdiği gibi, kendisini orada göreceksiniz.› ››

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Тоді рече до них Ісус: Не лякайтесь; ійдїть сповістїть братів моїх, щоб ійшли в Галилею; і там мене побачять.

터키어

o zaman İsa, ‹‹korkmayın!›› dedi. ‹‹gidip kardeşlerime haber verin, celileye gitsinler, beni orada görecekler.››

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Кажуть вони йому: Бо ніхто не найняв нас. Рече він їм: Ійдїть і ви в виноградник, і що буде право, одержите.

터키어

‹‹ ‹kimse bize iş vermedi ki› dediler. ‹‹onlara, ‹siz de bağa gidin, çalışın› dedi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

І рече до них: Ійдїть. І, вийшовши вони, увійшли в стадо свиняче - коли се увесь гурт свинячий кинувсь із кручі в море, та й потонув у водї

터키어

İsa onlara, ‹‹gidin!›› dedi. cinler de adamlardan çıkıp domuzların içine girdiler. o anda bütün sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,348,139 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인