전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cerdd dafod
'tongue craft' i.e. poetical craft
마지막 업데이트: 2012-09-20
사용 빈도: 1
품질:
dywedodd , heb flewyn ar dafod , fod tanwariant o ryw £2 .6 miliwn y flwyddyn ar amddiffyn rhag llifogydd yn ei farn ef
he said , in no uncertain terms , that , in his opinion , there was an underspend of some £2 .6 million per annum in flood protection
gobeithiaf y bydd y comisiynydd plant yn ymchwilio i hyn ac yn dweud wrthym yn ddi-flewyn ar dafod fel y mae pethau mewn gwirionedd yn y flwyddyn sydd i ddod
i hope that the children's commissioner will take this forward and tell us some uncomfortable truths in the year ahead
pam na rydd ef ateb di-flewyn ar dafod i ni a dweud y byddai penderfyniad ym mehefin yn fanteisiol i gymru ac y gwna bopeth posibl i sicrhau hynny ?
why will he not give us a straight answer and say that a june decision would be advantageous to wales and that he will do everything possible to deliver that ?
cafodd william hague , ysgrifennydd gwladol cymru , ei lusgo draw i frwsel gan y comisiynydd datblygu rhanbarthol , monika wulf-mathies , lle rhoddwyd pryd o dafod iddo
william hague as secretary of state for wales was hauled over to brussels by the regional development commissioner , monika wulf-mathies , and given a telling off
` bydd , fe fydd yn baglu dros gytseiniaid , yn gohirio llafariaid -- a bydd , fe fydd ei dafod fel baban bach ar ei ben ôl . '
` yes , you stumble over consonants , postpone vowels -- and yes , your tongue is like a baby bumping along on its bottom . '
mae syr john yn unigolyn urddasol a doeth , felly trosaf ei eiriau yn iaith wleidyddol fwy uniongyrchol a diflewyn ar dafod -- -- mae cyfrifiadau'r gweinidog wedi cael eu cyfrifo ar frys ar gefn amlen
sir john is an elegant and diplomatic person , so i will translate his words into more direct and brutal political language -- the minister's calculations have been dashed off on the back of an envelope
a gytunwch y gallwn adeiladu ar yr ymagwedd gynhwysol honno wrth wneud polisïau yn y dyfodol , o ran y celfyddydau yn gyffredinol -- er enghraifft , y celfyddydau perfformio -- mewn polisi addysg , a'n dehongliad , wrth inni gyflawni ein polisi iaith gymraeg , o'r gair , dwyieithrwydd ? mae gan y ddraig , fel y dywedodd gwyn alf williams unwaith , ddau dafod -- tynnwch un ohonynt , a chollwn hanner yr hyn ydym
do you agree that we can build on that inclusive approach in our future policy-making , with regard to the arts in general -- for example , the performing arts -- in education policy , and our interpretation , as we carry through our welsh language policy , of the word , bilingualism ? the dragon , as gwyn alf williams once said , has two tongues -- remove either , and we lose half of what we are