전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as duas empresas desenvolvem actividades de produção de malhas.
as duas empresas desenvolvem actividades de produção de malhas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lusal, produção químico-farmacêutica luso-alemã, lda.
lusal, produção químico-farmacêutica luso-alemã, lda.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 1901 10
- destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 1901 10
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in portoghese destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 190110
portugees destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 190110
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in portoghese trincas de arroz do código nc 10064000, destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 190110
portugees trincas de arroz do código nc 10064000, destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 190110
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
- trincas de arroz do código nc 1006 40 00, destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 1901 10
- trincas de arroz do código nc 1006 40 00, destinadas à produção de preparações alimentares do código nc 1901 10
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
uma vez que estas actividades implicam a adopção de novos métodos e técnicas de produção, foi definido um programa de formação a realizar entre 2004 e 2006.
uma vez que estas actividades implicam a adopção de novos métodos e técnicas de produção, foi definido um programa de formação a realizar entre 2004 e 2006.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a auto europa tem uma única unidade de produção em setúbal (sul de lisboa), onde emprega actualmente 2790 trabalhadores.
a auto europa tem uma única unidade de produção em setúbal (sul de lisboa), onde emprega actualmente 2790 trabalhadores.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(11) ao auxiliar a orfama a realizar um investimento na polónia, a medida notificada favorece uma certa empresa ou a produção de certos produtos.
(11) ao auxiliar a orfama a realizar um investimento na polónia, a medida notificada favorece uma certa empresa ou a produção de certos produtos.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(6) de acordo com portugal, o atraso verificado devido aos mencionados factores foi agravado por modificações adicionais solicitadas em diversas ocasiões pelo proprietário de navio durante a produção.
(6) de acordo com portugal, o atraso verificado devido aos mencionados factores foi agravado por modificações adicionais solicitadas em diversas ocasiões pelo proprietário de navio durante a produção.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
com efeito, o sector vitícola é extremamente aberto à concorrência ao nível comunitário e, portanto, muito sensível a qualquer medida a favor da produção de um ou de outro estado-membro.
com efeito, o sector vitícola é extremamente aberto à concorrência ao nível comunitário e, portanto, muito sensível a qualquer medida a favor da produção de um ou de outro estado-membro.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
-il diploma in ingegneria civile, produzione (licenciatura em engenharia civil, produção) rilasciato dall'università di minho. »
-de »licenciatura em engenharia civil, produção%quot%, afgegeven door de »universidade do minho%quot%.%quot%.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(10) nel quadro dei predetti accordi, i produttori vincolati si sono impegnati a fornire elettricità esclusivamente al sistema pubblico per oltre 20 anni, sulla base di una formula fissa di fisso [4]. la costruzione delle centrali elettriche vincolate non è libera, ma regolamentata dallo stato. in base alla normativa vigente aderiscono al sistema pubblico le seguenti aziende: edp (attraverso edp produçao e companhia portuguesa de produção de electridade), tejo energia [5] e turbogás [6]. in portogallo la maggioranza dell'elettricità (83% nel 2003) [7] è venduta attraverso i predetti accordi di acquisto, stipulati tra ren e i produttori di elettricità.
(10) in het kader van de stroomafnameovereenkomsten zeggen de producenten toe om exclusief aan sep stroom te leveren gedurende een periode van meer dan 20 jaar en volgens een vaste tariefformule [4]. de bouw van die gebonden productie-installaties is niet geliberaliseerd, maar wordt door de staat gereguleerd. volgens de geldende wetgeving maken de volgende ondernemingen van het sep deel uit: edp (via edp produção en companhia portuguesa de produção de electridade), tejo energia [5] en turbogás [6]. de meeste stroom wordt in portugal geleverd via exclusieve stroomafnameovereenkomsten tussen ren en stroomproducenten (83% in 2003) [7].
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: