전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ncimb 10415 contenente almeno: in forma microincapsulata con gommalacca e in altre forme microincapsulate:
ncimb 10415 mit mindestens: mikroverkapselt mit schellack und sonstige mikroverkapselte formen:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in tutti gli stati di trattamento, ad eccezione del tc, i prodotti sono normalmente ricoperti durante il processo di finitura con olio di laminazione, che tuttavia non è sufficiente come protezione contro la corrosione.
in allen behandlungszuständen außer tc sind die erzeugnisse üblicherweise durch den fertigungsvorgang mit walzöl behaftet, das jedoch als korrosionsschutz nicht ausreicht.
la "finitura con fascio di particelle energetico" utilizza plasma di atomi reattivi (rap) o fasci di ioni per asportare selettivamente il materiale.
bei der endbearbeitung mittels "energetischen partikelstrahls" wird ein reaktives atomplasma (rap) oder ein ionenstrahl zum selektiven materialabtrag verwendet.
d) rivestimento in due strati : verniciatura in due strati, consistente in una mano di fondo e una mano di finitura con esigenze particolari riguardo all'aspetto, alla formabilità, alla protezione dalla corrosione, ecc.
wenn besondere beanspruchungen bei transport, lagerung oder verarbeitung zu erwarten sind, kann bandbeschichtetes flachzeug vom hersteller nach vereinbarung zusätzlich mit abziehbarem schutzfilm, wachs oder Öl geliefert werden.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.