전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ne mondialista e quelli di una visione patriottica.
herr präsident, die männer, die frauen, die gesellschaften haben angst.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'ideologia mondialista non è mai stata così potente.
nie zuvor war die weltumfassende ideologie stärker.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in realtà, non propone altro che il coordinamento della logica mondialista.
in wahrheit unterbreitet er jedoch nur den vorschlag, die weltweit vorherrschende logik neu auszurichten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
terzo, l'ideologia mondialista porta oggigiorno alla crea zione di insiemi continentali integrati.
mir war es wichtig festzustellen, daß die verfügbaren haushaltsmittel schwerpunktmäßig für politiken verwendet werden, die eine förderang von wachstum und beschäftigung zum ziel haben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questa politica generale non serve, a termine, che gli interessi di alcune multinazionali e della lobby mondialista.
diese undifferenzierte politik dient letztendlich nur den interessen einiger weniger multis und der globalisierungslobby.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
il liberoscambismo mondialista viene proposto ancora una voltu quale formula ideale per lottare contro la disoccupazione che interessa già 25 milioni di persone nei nostri paesi.
die einführung einer derartigen abgabe könnte ein wichtiger beweis dafür sein, daß wirtschaft und umwelt künftig voneinander abhängig sind.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questo per noi dimostrerebbe che la co munità è ancora in grado di anteporre la difesa degli interessi europei ai principi dell'ideologia mondialista.
ich denke dabei an die steuerbegünstigung, die zum anwachsen des waldbestandes und zu großen umweltschäden in nordschottland geführt hat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
signor commissario, i contadini non hanno bisogno di imparare. È l'attuale logica commerciale, mondialista che li spinge a fare ciò che fanno.
besonderen dank möchte ich auch dem kollegen miranda da silva für seinen wirklich guten bericht aussprechen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aggiungiamo a tutto questo le numerose garanzie che questa relazione offre all'ideologia mondialista molto in voga, esprimendo in favore del multiculturalismo banalità preoccupanti per la coesione delle nostre nazioni.
daher ist es wünschenswert, daß die kommission im rahmen der 1999 vorgesehenen reform der struktur fonds ihre heutige unterstützung dieser projekte fortsetzt und sich darum bemüht, so schnell wie möglich eine rechtsgrundlage sowie einen globalen aktionsplan für eine dauerhafte städtische umwelt in der europäischen union festzulegen. aus diesem grunde unterstütze ich die vorliegende entschließung.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in mancanza di questo- è strano dover ricordare tali evidenze- il nostro non è più un insieme europeo, bensì una tappa nella costruzione di un insieme mondialista.
denn sonst- und es ist peinlich, auf etwas so offensichtliches hinweisen zu müssen,- handelt es sich nicht mehr um eine europäische struktur, sondern ein stadium auf dem weg zu einer weltweiten struktur.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
essa non è che un'europa evolutiva, in cammino verso non si sa bene quale edificio mondialista, sognato in un nebbioso sentimentalismo cosmopolita, che è il contrario di un universalismo bene inteso.
im namen der kommission gebe ich daher meiner freude über die situation, wie sie sich heute darstellt, nämlich die zu stimmende stellungnahme, ausdruck.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'onorevole bindi ha proposto un'ottica mondialista di cooperazione, che mi sembra in totale con trasto con la politica condotta sinora dalla cee, privilegiando gli accordi di lomè con i paesi acp.
die kommission hat in ihrer mitteilung an den rat und das europäische parlament vom 31. juli 1991 [sek(91) 1438 endg.]
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tale rinuncia tenderebbe forse a riconoscere implicitamente che, dato che l'omc si comporta in realtà come il braccio secolare degli stati uniti, i quali impongono ai paesi terzi la loro concezione e la loro visione mondialista, era meglio, dopotutto, negoziare e intascare empiricamente qualche concessione rinunciando a far prevalere il diritto ?
bedeutet dieser verzicht nicht, daß man implizit zugibt, daß es ausgehend von der tatsache, daß die wto sich in wirklichkeit wie der weltliche arm der usa verhält, die den drittländern ihre auffassung und ihre vorstellung von globalisierung aufdrängen, schließlich besser sei, empirisch einige konzessionen auszuhandeln und einzustreichen und dabei auf das geltendmachen des rechts zu verzichten?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: