검색어: gloria al mondo (이탈리아어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Latin

정보

Italian

gloria al mondo

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라틴어

정보

이탈리아어

intorno al mondo

라틴어

regna exercebat

마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

rendi gloria al signore

라틴어

confitemini domino,

마지막 업데이트: 2022-07-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

onore e gloria al soldato

라틴어

onore e gloria ad eternum

마지막 업데이트: 2023-05-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

tutti i mondi appartengono al mondo

라틴어

omna munda mundi

마지막 업데이트: 2020-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

voglio proclamare il nome del signore: date gloria al nostro dio

라틴어

quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

il pane di dio è colui che discende dal cielo e dà la vita al mondo»

라틴어

panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sia resa gloria al maestro, ad azazel e al mio guardiano vassago, ora e per sempre

라틴어

nunc et usque in aeternum

마지막 업데이트: 2019-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ha forse un padre la pioggia? o chi mette al mondo le gocce della rugiada

라틴어

quis est pluviae pater vel quis genuit stillas rori

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sei forse tu il primo uomo che è nato, o, prima dei monti, sei venuto al mondo

라틴어

numquid primus homo tu natus es et ante colles formatu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

date per il signore gloria al suo nome; con offerte presentatevi a lui. prostratevi al signore in sacri ornamenti

라틴어

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

morì molto vecchio, sazio di anni, di ricchezza e di gloria. al suo posto divenne re il figlio salomone

라틴어

et mortuus est in senectute bona plenus dierum et divitiis et gloria regnavitque salomon filius eius pro e

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

il primogenito che essa metterà al mondo, andrà sotto il nome del fratello morto perché il nome di questo non si estingua in israele

라틴어

et primogenitum ex ea filium nomine illius appellabit ut non deleatur nomen eius ex israhe

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

quanto dunque al mangiare le carni immolate agli idoli, noi sappiamo che non esiste alcun idolo al mondo e che non c'è che un dio solo

라틴어

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

guai al mondo per gli scandali! e' inevitabile che avvengano scandali, ma guai all'uomo per colpa del quale avviene lo scandalo

라틴어

vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

gli disse giuda, non l'iscariota: «signore, come è accaduto che devi manifestarti a noi e non al mondo?»

라틴어

dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui»

라틴어

multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

in quello stesso momento ci fu un grande terremoto che fece crollare un decimo della città: perirono in quel terremoto settemila persone; i superstiti presi da terrore davano gloria al dio del cielo

라틴어

et in illa hora factus est terraemotus magnus et decima pars civitatis cecidit et occisi sunt in terraemotu nomina hominum septem milia et reliqui in timore sunt missi et dederunt gloriam deo cael

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ritengo infatti che dio abbia messo noi, gli apostoli, all'ultimo posto, come condannati a morte, poiché siamo diventati spettacolo al mondo, agli angeli e agli uomini

라틴어

puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

disse allora giosuè ad acan: «figlio mio, dà gloria al signore, dio di israele, e rendigli omaggio e raccontami ciò che hai fatto, non me lo nascondere»

라틴어

et ait ad achan fili mi da gloriam domino deo israhel et confitere atque indica mihi quid feceris ne absconda

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

date gloria al signore vostro dio, prima che venga l'oscurità e prima che inciampino i vostri piedi sui monti, al cadere della notte. voi aspettate la luce, ma egli la ridurrà in tenebre e la muterà in densa oscurità

라틴어

date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,738,039,314 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인