전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
per dodici anni essi erano stati sottomessi a chedorlaomer, ma il tredicesimo anno si erano ribellati
timp de doisprezece ani fuseseră supuşi lui chedorlaomer; şi în anul al treisprezecelea s'au răsculat.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
al tempo di amrafel re di sennaar, di arioch re di ellasar, di chedorlaomer re dell'elam e di tideal re di goim
pe vremea lui amrafel, împăratul Şinearului, lui arioc, împăratul elasarului, lui chedorlaomer, împăratul elamului, şi lui tideal, împăratul goiimului,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
quando abram fu di ritorno, dopo la sconfitta di chedorlaomer e dei re che erano con lui, il re di sòdoma gli uscì incontro nella valle di save, cioè la valle del re
dupăce s'a întors avram dela înfrîngerea lui chedorlaomer şi a împăraţilor cari erau împreună cu el, împăratul sodomei i -a ieşit în întîmpinare în valea Şave, sau valea Împăratului.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
e cioè contro chedorlaomer re dell'elam, tideal re di goim, amrafel re di sennaar e arioch re di ellasar: quattro re contro cinque
şi anume: împotriva lui chedorlaomer, împăratul elamului, împotriva lui tideal, împăratul goiimului, împotriva lui amrafel, împăratul Şinearului şi împotriva lui arioc, împăratul elasarului: patru împăraţi împotriva a cinci.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nell'anno quattordicesimo arrivarono chedorlaomer e i re che erano con lui e sconfissero i refaim ad astarot-karnaim, gli zuzim ad am, gli emim a save-kiriatai
dar, în anul al patrusprezecelea chedorlaomer şi împăraţii cari erau cu el au pornit, şi au bătut pe refaimi la aşterot-carnaim, pe zuzimi la ham, pe emimi la Şave-chiriataim,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: