전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ricostruzione del ponte kronprinzen a berlino,
refacerea podului kronprinzenbrücke, berlin,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ricostruzione del sistema amministrativo catastale di aceh
reconstrucţia sistemului de administrare funciară al provinciei aceh
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
informi il medico del fatto che sta prendendo avonex:
spuneţi- i medicului dumneavoastră că utilizaţi avonex dacă vi se efectuează o analiză de sânge.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
informi il medico del fatto che ha saltato una somministrazione.
informaţi medicul dumneavoastră că aţi uitat să luaţi o doză.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 6
품질:
tutte le presse recano il marchio ce, a conferma del fatto
toate acestea poartă marca „ce”, confirmând astfel că emisia de zgomot a fost măsurată prin procedura standard.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non sono convinto del fatto che la seconda ragione 65per la quale il tribunale
nu avem convingerea că al doilea motiv al tribunalului 65 pentru a solicita o motivare
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esso è fissato dalla commissione nel mese successivo alla data del fatto generatore."
acesta se stabileşte de comisie în luna care urmează după data faptului generator."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in considerazione del fatto che il gruppo di lavoro pediatrico è tuttora in corso, una
secţiunea 4. 3 contraindicaţii chmp consideră că următoarele contraindicaţii ar trebui incluse în rezumatul caracteristicilor produsului pentru toate statele membre: disfuncţie renală severă; tulburări electrolitice, cum ar fi hiponatremia, hipopotasemia, hipercalcelmia, hiperuricemia; sarcina şi alăptarea; deficienţa de lactoză
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
dobbiamo essere consapevoli del fatto che le emissioni di oggi diverranno i problemi di domani.
un lucru trebuie să fie clar: emisiile actuale reprezintă problemele de mâine.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tuttavia, in considerazione del fatto che non devono essere somministrate più di due iniezioni di idrossicobalamina,
cu toate acestea, având în vedere
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
la richiesta non conteneva alcun elemento di prova del fatto che tali conclusioni non fossero più valide.
cererea nu conţinea nici o dovadă care să probeze că această concluzie nu mai era corectă.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fitch tiene conto del fatto che Övag fa parte del regime di protezione del volsbanken-verbund.
fitch ia în considerare faptul că Övag este membru al schemei de protecție a volksbanken verbund.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
una dimostrazione del fatto che il concetto di progettazione contribuisce a ridurre i grandi rischi a un livello accettabile;
4. o dovadă conform căreia conceptul contribuie la reducerea, până la un nivel acceptabil, a pericolelor majore;
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
infine non vi è alcun elemento di prova del fatto che le fit possano compensare l'aumento di prezzo.
În sfârșit, nu există niciun element de probă care să sugereze că tarifele fixe ar putea compensa creșterea prețurilor.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
decisione del consiglio del 19 luglio 1982 (aiuto eccezionale supplementare per la ricostruzione del libano).
decizia consiliului din 19 iulie 1982 (ajutor suplimentar excepțional pentru reconstrucția libanului).
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
- la durata complessiva della formazione non può essere abbreviata in ragione del fatto che è effettuata a tempo ridotto;
durata totală a formării nu poate fi scurtată, deoarece se desfăşoară cu frecvenţă parţială;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- del fatto che non deve essere compromessa la realizzazione dell'obiettivo che si persegue con l'instaurazione del contingente.
- de faptul că nu trebuie compromisă atingerea scopului avut în vedere prin stabilirea contingentului.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c)il settore privato era a conoscenza del fatto cheil progettoerastatoelaboratosottola responsabilità del settore pubblico mediante lafasedisviluppoecheciòaccrescevala complessitàdellarelativaallocazionedel rischio nelregime di concessione.
transferarearisculuideconcepieafost chestiuneacea maicontroversatăînnego-cierile privind ppp.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(3) tenuto conto del fatto che sono state adottate misure a livello orizzontale con il regolamento (ce) n.
(3) având în vedere măsurile orizontale adoptate în regulamentul (ce) nr.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bisogna tenere conto del fatto che le correzioni del dosaggio non producono variazioni immediate nei livelli plasmatici di mitotano (paragrafo 4.4).
4. 4).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.