전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
che hai fatto oggi?
qué tal hoy, eh?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che hai fatto, oggi?
¿qué haces hoy?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- che hai fatto oggi?
- hola, habla charlie.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che cosa hai fatto oggi?
¿qué hiciste hoy?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 2
품질:
- che cosa hai fatto oggi?
¿qué has estado haciendo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che altro hai fatto oggi?
¿qué más hiciste?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, che hai fatto oggi?
entonces, ¿qué hiciste hoy?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa hai fatto oggi?
¿qué ha hecho hoy?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
- cosa hai fatto oggi?
- bien. - ¿qué has hecho hoy?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che hai fatto oggi al lavoro?
¿qué has hecho hoy en el trabajo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- che hai fatto oggi a scuola?
- ¿y qué hiciste hoy en la escuela?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ehi, quello che hai fatto oggi.
oye, ¿qué has hecho hoy ...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tipo quello che hai fatto oggi.
- como lo que hiciste hoy.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, che hai fatto oggi, siobhan?
entonces, ¿qué hiciste hoy, siobhan?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- È questo che hai fatto oggi, ben?
- ¿es lo que has hecho hoy, ben?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, che hai fatto, oggi? ciao, sue.
¿y qué hiciste hoy? hola, sue.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- "che hai fatto oggi?" - ho studiato.
¡cesare!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cos' hai fatto oggi inoltre?
¿qué más hizo hoy, sr.?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- beh, quanto hai fatto oggi?
- bah, ¿cuántos has sacado hoy?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ehi, grazie per quel che hai fatto oggi.
oye, gracias por lo de hoy.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: