인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fondo di garanzia
guarantee fund
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 14
품질:
in secondo luogo, i versamenti al fondo di garanzia dovrebbero avvenire sulla scorta di un'analisi dei rischi bancari.
secondly, as far as payments into the guarantee fund are concerned, these should be based on a risk analysis that is appropriate to the banks concerned.
il risultato semestrale di bni risente di ulteriori, ma finali svalutazioni di attivi e di un ulteriore accantonamento al fondo rischi per contenziosi pregressi che ha pesato per 4 milioni di euro sul risultato di periodo.
bni's first-half results reflect additional, but final, writedowns of assets and another risk provision for ongoing disputes that reduced profits by eur 4 million for the period.
secondo il meccanismo del fondo di garanzia, la decisione di mettere a disposizione della moldavia un finanziamento fino a 15 milioni di ecu comporterà un accantonamento al fondo di 2.25 milioni di ecu.
in accordance with the guarantee fund mechanism, the budgetary implications of the decision to make available assistance of up to ecu 15 million to moldova would be a ecu 2.25 million provisioning of the fund.
al netto dei costi non ricorrenti (5,5 milioni nel 2009 per accantonamento al fondo rischi ambientali) la contrazione sarebbe stata pari al 33,5% e la redditività caratteristica avrebbe raggiunto il 22,3%.
net of non-recurring charges (€5.5 million provision for environmental risks in 2009) the contraction would have been of 33.5% and ebitda to sales margin would have reached 22.3%.
l’utile netto per l’esercizio 2013 è pari a 1.440 milioni di euro (995 milioni nel 2012), a seguito dell’accantonamento al fondo rischi di 0,4 milioni di euro (1.166 milioni nel 2012).
net profit for 2013 of €1,440 million (2012: €995 million), after a transfer to the risk provision of €0.4 million (2012: €1,166 million)