텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
이탈리아어
ai sensi di
영어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
ai sensi di tali istruzioni:
the instructions shall require that:
마지막 업데이트: 2016-10-03 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
ai sensi di questo capitolo:
for the purposes of this chapter:
마지막 업데이트: 2017-03-10 사용 빈도: 10 품질: 추천인: Translated.com
da me ammonito ai sensi di legge
warned by me in accordance with the law
마지막 업데이트: 2024-10-22 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
ai sensi di quanto previsto dall’art.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
gestione ambientale ai sensi di iso 14001
environmental management in accordance with iso 14001
uno o due di tipo omologato ai sensi di:
one or two of approved type according to:
마지막 업데이트: 2014-11-21 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
enti che trasportano energia elettrica ai sensi di:
entities that transport electricity pursuant to:
마지막 업데이트: 2016-10-12 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Translated.com
gestione delle sostanze chimiche ai sensi di reach
chemicals management in accordance with reach
alcuni enti sono notificati ai sensi di più di una direttiva.
some bodies are notified under more than one directive.
마지막 업데이트: 2017-04-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
tali informazioni non costituiscono un’offerta ai sensi di legge.
such information does not constitute an offer in a legal sense.
così per gradi prendparteo ai sensi di piccolo e mondo inalterato.
thus step by step i enter into the ways of a small and unaffected world.
il parlamento possiede l' immunità ai sensi di due distinte disposizioni.
the house possesses immunity under two different provisions.
마지막 업데이트: 2012-03-23 사용 빈도: 5 품질: 추천인: Translated.com
42 ai sensi di un altro articolo.il relatore è d'accordo.
the rapporteur is in agreement with this.
마지막 업데이트: 2008-03-04 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
törvény a közbeszerzésekről e sulla base di un'autorizzazione ai sensi di 2003.
törvény a közbeszerzésekről and on the basis of an authorisation pursuant to 2003.
마지막 업데이트: 2016-10-12 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Translated.com
il regolamento è stato infine redatto ai sensi di quanto sopra esposto.
the regulation was then prepared within the framework of the provisions set out above.
마지막 업데이트: 2012-03-20 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Translated.com
ai sensi di tale articolo, il presidente ha deciso di sostenere l'emendamento.
in accordance with this rule, the chairman decided to support the amendment.
signor presidente, ai sensi di quale articolo del regolamento giustifica tale decisione?
under which rule are you doing that, mr president?
마지막 업데이트: 2012-02-29 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Translated.com
valuterà inoltre l’opportunità di dichiarare l’ue parte colpita ai sensi di detta convenzione50.
in addition, it will assess the desirability of declaring the eu an affected party under that convention50.
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성