인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
al vero
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
prova al vero
live testing
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 5 품질: 추천인: IATE
corrisponde al vero?
is that so?
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
ciò non corrisponde al vero.
it is not true.
마지막 업데이트: 2012-02-29 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
risponde questo al vero?
is that correct?
마지막 업데이트: 2012-02-29 사용 빈도: 2 품질: 추천인: IATE
chi è più vicino al vero?
who is closer to the truth?
purtroppo ciò non corrisponde al vero.
that is unfortunately not true.
마지막 업데이트: 2012-03-23 사용 빈도: 4 품질: 추천인: IATE
che aprono al bello e al vero.
absolutely hillarious and true.
il cammino al vero è un’esperienza
way of the cross
il problema è se ciò corrisponde al vero.
the question is whether that is true.
consenso libero che apre al vero amore…
free consent opens to sincere love…
e s'io al vero son timido amico,
yet if i am a timid friend of truth,
procedere ad una prova "al vero" su cavi
test cables under simulaterd actual installation conditions
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 5 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aguzza qui, lettor, ben li occhi al vero,
here, reader, let your eyes look sharp at truth,
in misura corrispondente al vero? vedremo in seguito.
but to what extent does his estimate correspond with reality?
analogamente, non so se le sue affermazioni corrispondono al vero.
nor do i know if what it says is true.
carta nove, l’eremita, rispondo conforme al vero.
number nine, the hermit, i reply truthfully.
dalle ricerche condotte emerge che ciò non corrisponde al vero.
following research, this seems not to be the case.
마지막 업데이트: 2012-03-23 사용 빈도: 5 품질: 추천인: IATE
6/30/2011 - il cammino al vero, un'esperienza
(c) è annullato ove sia dimostrato che non corrisponde al vero.
(c) be cancelled where it is established that it is not accurate.
마지막 업데이트: 2017-04-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
mi preme sottolineare che nessuna di queste due asserzioni corrisponde al vero.
but i want to stress that neither of those things is true.