검색어: battelli e aliscafi partono dal pontile di villa (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

battelli e aliscafi partono dal pontile di villa

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

dal porto traghetti pubblici e aliscafi partono regolarmente per tutto il giorno.

영어

from the harbour public ferries and hydrofoils run regularly through the day.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

traghetti e aliscafi partono dai porti di trapani e marsala (lì ci arrivate con l aereo, all aereoporto di trapani, se venite da lontano).

영어

ferries and hydrofoils depart from the ports of trapani and marsala (we arrive there by plane, airport of trapani, if you come from a distance).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la casa sul lago dista 50 metri dalla spiaggia e dal pontile di torricella, dove è possibile rilassarsi e trascorrere piacevoli giornate in spiaggia e nel parco giochi.

영어

the hotel casa sul lago is just 50 meters far from the beach and the pier of torricella; here you can relax and spend some pleasing days on the beach and by the playground.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

itinerario 3: tre ponti e centro lago. partenza dal pontile di lecco. giro lungo i paesini a ridosso delle acque del centro lago del ramo orientale.

영어

itinerary 3: thee bridges and centre of the lake. departure from the dock at lecco. tour of the villages along the water’s edge along the middle of the eastern shores.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

partenza dal pontile di cannigione, sosta di un’ora nel centro abitato de la maddalena, visita alle isole di spargi, budelli e santa maria con possibilità di numerosi bagni in acque cristalline e pranzo a bordo. indimenticabile.

영어

departing from the quay of cannigione, after a one hour stop on the inhabited centre of la maddalena, visit to the islands of spargi, budelli and santa maria: you can have a swim in the clear water and have lunch on board. a trip to remember.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e’ dal 1826, anno in cui venne varato il piroscafo“lario”, che ebbe inizio un primo regolare servizio di navigazione. dai pontili di piazza cavour partono ancora oggi battelli e aliscafi che vanno a toccare i principali centri del lago, giungendo fino a colico.

영어

in 1826, with the launch of the steamboat called “lario” in como,the first regular boat service started off. at present, the boats and hydrofoils leave frequently from the bank of piazza cavour and touch the main centres of the lake.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

itinerario 2: giro manzoniano. partenza dal pontile di lecco. ripropone la visita dei luoghi che tanto hanno ispirato il manzoni ed alcuni luoghi chiave del romanzo “i promessi sposi”. durante il percorso: la statua di san nicolò, la rocca a picco sul lago di malgrate, il fiume adda, il lago di garlate, pescarenico, l’isola fluviale di lecco ed i tre ponti. l’itinerario ha una durata di circa 45 minuti.

영어

itinerary 2: manzoni tour. departure from the dock at lecco. offers a tour of the places that inspired manzoni and some of the key locations in his novel “the betrothed”. the tour takes in the statue of san nicolò, the fortress overhanging the lake at malgrate, the river adda, garlate lake, pescarenico, the fluvial island of lecco and the three bridges. the tour lasts around 45 minutes.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,739,287,304 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인