검색어: immobilizzazioni in corso e acconti (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

immobilizzazioni in corso e acconti

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

immobilizzazioni in corso

영어

fixed assets under construction

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 8
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

immobilizzazioni immateriali in corso

영어

accounts

마지막 업데이트: 2013-11-12
사용 빈도: 7
품질:

추천인: Demo

이탈리아어

immobilizzazioni materiali in corso, anticipi e acconti versati su immobilizzazioni materiali.

영어

tangible assets in course of construction, advances and payments on account in respect of tangible assets.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Demo

이탈리아어

lavori in corso e futuri

영어

work in progress and future work

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

이탈리아어

acconti versati e immobilizzazioni materiali in corso.

영어

payments on account and tangible assets in course of construction.

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

lavori in corso e lavori futuri

영어

work in progress and future work**

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 15
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

attività in corso e stato d'avanzamento

영어

on going activities: state of the art

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

4.3 iniziative legislative in corso e future

영어

4.3 current and future legislative initiatives

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

anticipi e acconti versati su acquisizioni delle immobilizzazioni

영어

advances and payments on account in respect of acquisitions of fixed assets

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

immobilizzazione in matrici solide

영어

immobilization in solid matrices

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

tutti i beni iscritti nel bilancio, ad eccezione dei terreni, delle immobilizzazioni in corso, degli anticipi e acconti versati, quali definiti all'articolo 14 del presente regolamento, e delle opere d'arte, di cui all'articolo 19, sono soggetti ad ammortamento.

영어

all assets entered on the balance sheet, with the exception of land, fixed assets in the course of construction, advances and payments on account as defined in article 14 of this regulation and works of art referred to in article 19, shall be depreciated.

마지막 업데이트: 2016-11-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,774,319,959 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인