인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
non capisco come va.
non capisco come va.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
come fanno?
how do they do it?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
scopri come fanno i partner ad avere successo con appexchange.
hear how partners succeed with appexchange.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
voglio spiegarvi come fanno i cristiani ad avere un cuore duro.
let me tell you how christians develop hard hearts.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ecco come fanno:
here are some tips on how you can ensure that you are gambling responsibly:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non capisco come sia stato possibile.
i do not properly understand how this has happened.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
come fanno sempre.
as they always do.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non capisco come rimanga per aria in quel modo.
i dont understand how he stays in the air like that.
마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 4
품질:
non capisco come sostituire i file sul mio server .
i do not understand how to replace the files on my server.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
oh, capisco! come, swami?
“oh, i see! how, swami?”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
come fanno ad aumentare le donazioni con risorse limitate?
how can they accomplish growth in donations with limited resources?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non capisco come potrà funzionare una impresa in questo modo.
i cannot understand how an undertaking can function in that way.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
non capisco come qualcuno possa avallare o consentire la frode.
how anyone can endorse or allow fraud is beyond me.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
non capisco come sia possibile trovare risposte partendo da simili idee.
i do not see how you could, with the views that you hold, provide any answers.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
non capisco come lo si possa considerare un modello di libera concorrenza.
how anyone can consider that a prime example of free trade, i fail to see.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
non capisco come si possa farlo escludendo del tutto l’ amministrazione.
i do not understand how this can be done if the administration is completely excluded.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
semplicemente non capisco come tale aspetto possa in qualche modo essere considerato negativamente.
it strikes me that the charter of fundamental rights elements in the draft constitutional treaty are one of the great pillars on which that treaty is based.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
"sei così cara al cuore di gesù, al cuore di maria, come fanno ad abbandonarti?
“you are so dear to jesus’ heart, to mary’s heart, how can they go about abandoning you?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
non capisce come una cosa del genere sia accettabile.
how could this be accepted?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: