인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
salvo conguaglio
sous réserve d'équilibre
마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
richieste di rimborso o restituzione
requests for refunds and returns
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
contenendo i propri costi, l'autorità ha potuto limitare la misura del contributo richiesto, in fase di prima attuazione e salvo conguaglio, alle imprese del settore per il 2014.
containing own costs, the authority has been able to limit the measure of the demanded contribution, in phase first performance and except balancing, to the enterprises of the field for 2014.
esame delle norme da applicare alla restituzione dei beni confiscati a titolo di compensazione o restituzione alle vittime identificabili di reati o ad associazioni caritative (2008)
examination of standards for the return of confiscated or forfeited assets as compensation or restitution to identifiable victims of crime or charitable organisations (2008)
nella stessa comunicazione, ove il fornitore abbia accettato la richiesta dell’acquirente, dovrà indicare le modalità di spedizione o restituzione del bene nonché il termine previsto
in the same communication, where the supplier has accepted the buyer request, will have to indicate the defective goods sending or return modalities and the foreseen term for the defective goods return or change.
supplire tutti i giorni ciò che i clienti consumano, noi compriamo e immagazziniamo il prodotto, l’hotel non deve preoccuparsi di nessun tipo di spesa o restituzione, ecc.
replenish daily any item used by the client. we buy and store the products, so the hotel does not have to deal with purchases, returns, etc.
i servizi internazionali o “one way" con consegna o restituzione fuori spagna, avranno una durata minima di 18 giorni, possibilmente in periodi non considerati alta stagione.
international "one way" services have to be at least 18 days. if it´s possible out of high season (subject to availability).
2.10 quando l'incentivo fiscale è concesso sotto forma di credito d'imposta, quest'ultimo si configura come rimborso d'imposta o restituzione in contanti.
2.10 when the incentive is given in the form of a tax credit, it takes the form of a tax or cash refund.
non è pertanto disponibile per le controversie pecuniarie che non possono essere specificate in termini di importo concreto (come in caso di danni immateriali, ad esempio) e per richieste relative ad obblighi di fare o di non fare, quali la consegna o restituzione di beni o lo sfratto.
it is thus not available for money claims that cannot be specified in terms of a concrete amount (as in the case of immaterial damages, for example) and for demands that concern obligations to act or to refrain from a certain action such as the delivery or restitution of property or eviction.
in tutte le inchieste relative a riesami o restituzioni svolte a norma degli articoli da 18 a 21, la commissione, se le circostanze non sono cambiate, applica gli stessi metodi impiegati nell'inchiesta conclusa con l'istituzione del dazio, tenendo debitamente conto degli articoli 5, 6, 7 e 27.
in all review or refund investigations carried out pursuant to articles 18 to 21, the commission shall, provided that circumstances have not changed, apply the same methodology as in the investigation which led to the duty, with due account being taken of articles 5, 6, 7 and 27.