전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
l'avventizio e il mercenario non ne mangeranno
olundwendwe nongumqeshwa akasayi kudla kuyo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fabbricheranno case e le abiteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto
baya kwakha izindlu, bazihlale; batyale izidiliya, badle iziqhamo zazo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mangeranno il frutto della loro condotta e si sazieranno dei risultati delle loro decisioni
baya kudla ke isiqhamo sendlela yabo, bahluthe ngamacebo abo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i buoi e gli asini che lavorano la terra mangeranno biada saporita, ventilata con la pala e con il vaglio
iinkomo namaesile amatsha asebenza umhlaba, aya kudla umtywakaniselo onetyuwa, oweliweyo ngomnyazi nefolokhwe yokwela.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la celebreranno il quattordici del secondo mese al tramonto; mangeranno la vittima pasquale con pane azzimo e con erbe amare
boyenza ngenyanga yesibini, ngomhla weshumi elinesine, lakutshona ilanga, kunye nezonka ezingenagwele bayidle inemithana ekrakra;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fra tre giorni il faraone solleverà la tua testa e ti impiccherà ad un palo e gli uccelli ti mangeranno la carne addosso»
kusele imihla emithathu, aze ufaro ayiphakamise intloko yakho, isuke kuwe, akuxhome emthini, ziyidle iintaka inyama yakho iphele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il quattordici del primo mese sarà per voi la pasqua, festa d'una settimana di giorni: mangeranno pane azzimo
ngeyokuqala inyanga, ngosuku lweshumi elinesine enyangeni leyo, noba nepasika, umthendeleko weentsuku ezisixhenxe; kodliwa izonka ezingenagwele.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
agirai con bontà verso i figli di barzillài il galaadita, che mangeranno alla tua tavola, perché mi hanno assistito mentre fuggivo da assalonne tuo fratello
ke koonyana bakabharzilayi wasegiliyadi, uze wenze ngenceba, babe kwabadla etafileni yakho; ngokuba benjenjalo ukuza kum ekusabeni kwam ebusweni buka-abhisalom, umkhuluwa wakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aronne e i suoi figli mangeranno la carne dell'ariete e il pane contenuto nel canestro all'ingresso della tenda del convegno
bayidle ooaron noonyana bakhe inyama yenkunzi yemvu, kwanesonka esisengobozini, emnyango wentente yokuhlangana.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i poveri mangeranno e saranno saziati, loderanno il signore quanti lo cercano: «viva il loro cuore per sempre»
ziya kukhumbula zibuyele kuyehova zonke iziphelo zehlabathi, iqubude phambi kwakhe yonke imizalwane yeentlanga:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
no! coloro che avranno raccolto il grano lo mangeranno e canteranno inni al signore, coloro che avranno vendemmiato berranno il vino nei cortili del mio santuario»
kuba ngabayihlanganisileyo abaya kuyidla, badumise uyehova; ngabayibuthayo abaya kuyisela ezintendelezweni zengcwele yam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aronne e i suoi figli mangeranno quel che rimarrà dell'oblazione; lo si mangerà senza lievito, in luogo santo, nel recinto della tenda del convegno
wisela uaron noonyana bakhe umthetho, uthi, nguwo lo umyalelo wedini elinyukayo: lona idini elinyukayo lotsha eziko phezu kwesibingelelo ubusuku bonke kude kuse, nomlilo wesibingelelo uhlale usitsha kulo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mosè disse: «questo popolo, in mezzo al quale mi trovo, conta seicentomila adulti e tu dici: io darò loro la carne e ne mangeranno per un mese intero
wathi umoses, ngumqikela ongamakhulu omathandathu amawaka abantu endiphakathi kwabo; ke uthi wena. ndiya kubanika inyama, badle inyanga iphela.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al popolo del paese dirai: così dice il signore dio agli abitanti di gerusalemme, al paese d'israele: mangeranno il loro pane nell'angoscia e berranno la loro acqua nella desolazione, perché la loro terra sarà spogliata della sua abbondanza per l'empietà di tutti i suoi abitanti
wothi ke kubantu belizwe, itsho inkosi uyehova ngokusingisele kubemi baseyerusalem, emhlabeni wakwasirayeli, ukuthi, isonka sabo bosidla benesithukuthezi, bawasele amanzi abo bemangalisiwe; ukuze ezweni labo kube senkangala, ingabikho inzaliseko yalo ngenxa yogonyamelo lwabo bonke abahleli kulo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: