전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eppure essi non li ascoltarono e non prestarono orecchio. resero dura la loro nuca, divennero peggiori dei loro padri
ali me oni nisu sluali, uho svoje nisu prignuli, nego otvrdnue, gori od otaca svojih.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ma essi non mi ascoltarono e non prestarono orecchio in modo da abbandonare la loro iniquità cessando dall'offrire incenso ad altri dei
ali me oni nisu sluali, niti su uho svoje priklonili da se okane zloæe svoje i prestanu kaditi tuðim bogovima.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
alzatisi di buon mattino, si prestarono giuramento l'un l'altro, poi isacco li congedò e partirono da lui in pace
rano ujutro jedni se drugima zakunu. potom ih izak otpusti i oni od njega odu u miru.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ma essi non ascoltarono né prestarono orecchio; anzi procedettero secondo l'ostinazione del loro cuore malvagio e invece di voltarmi la faccia mi han voltato le spalle
a oni ne posluae, uho svoje ne prignue, veæ poðoe po savjetu i okorjelosti zloga srca svojega; okrenue mi leða, a ne lice.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
al compiersi di sette anni rimanderà ognuno il suo fratello ebreo che si sarà venduto a te; egli ti servirà sei anni, quindi lo rimanderai libero disimpegnato da te; ma i vostri padri non mi ascoltarono e non prestarono orecchio
'nakon sedam godina neka svaki od vas pusti na slobodu brata svoga hebreja koji mu se prodao i est godina kao rob sluio.' ali me vai oci ne posluae i ne htjedoe me èuti.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
non siate come i vostri padri, ai quali i profeti di un tempo andavan gridando: dice il signore degli eserciti: tornate indietro dal vostro cammino perverso e dalle vostre opere malvagie. ma essi non vollero ascoltare e non mi prestarono attenzione, dice il signore
'ne budite poput svojih otaca koje su pozivali negdanji proroci.' ovako govori jahve nad vojskama: 'vratite se sa zlih putova svojih i od zlih djela. ali oni nisu sluali ni pazili na mene' - govori jahve.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: