전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
n
n
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 6
품질:
n'ko
no
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
n/ d
ไม่มีข้อมูล
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 6
품질:
fib(n)
fib( n)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
n. @label
ลำดับ@ label
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
(n) nuoviname
(n) ใหม่name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
n'djamenaworld. kgm
world. kgm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
rocks n diamondsgenericname
rocks n diamondsgenericname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bế n trevietnam. kgm
vietnam. kgm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
continuare [s/n]?
คุณต้องการจะดำเนินการต่อไปหรือไม่ [y/n]?
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
continuare? [s/n]
ต้องการทำต่อ [y/n]
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
shell n. %1 @info
เชลล์% 1 @ info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
n. massimo di righe:
จำนวนแถวสูงสุด:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
benvenuto su %s in %n
ยินดีต้อนรับสู่% s บนเครื่อง% n
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
Đ iệ n biên phủ vietnam. kgm
vietnam. kgm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
giorno n°@option: radio
วันที่ # @ option: radio
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
n/ d%1 represents kig version
ไม่มี% 1 represents kig version
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
copia n° %i masterizzata con successo.
เขียนสำเนา #%i สำเร็จแล้ว
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
0 messaggi%1 = n messages, m unread.
0 à¸à¸à¸±à¸% 1 = n messages, m unread.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
intero in base n@item: intable text context
เลขจำนวนเต็มฐาน- n@ item: intable text context
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: