전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e' una farsa inaccettabile!
tällaista farssia ei voida hyväksyä!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
non abbiamo partecipato a questa farsa.
emme ottaneet osaa tähän teeskentelyyn.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
e' davvero solo e soltanto una farsa democratica.
kyse on kerta kaikkiaan demokraattisesta farssista.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
una tale situazione non può che essere considerata una farsa.
tämä on selvä farssi kenen tahansa tekemän analyysin mukaan.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
in altre parole, questo processo è stato una farsa.
oikeudenkäynti oli siis lavastettu.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
per altri, però, è una farsa dai contorni quasi surreali.
toisten mielestä se on puolestaan lähes surrealistiset mittasuhteet saanut farssi.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
la politica occupazionale europea sta diventando a poco a poco una farsa.
euroopan työllisyyspolitiikka muuttuu vähitellen farssiksi.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
lo svolgimento di tale farsa elettorale ha dimostrato che purtroppo avevamo ragione.
bladel on luonnollisesti oikeassa: ei ole yllättävää, että tällaista tapahtuu indonesiassa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e’ questa la presunta azione disciplinare dell’ ira: una farsa.
tällaisia ovat siis ira: n omat" kurinpidolliset toimet": pelkkää farssia.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
e' ovvio che non ci associamo a tale farsa su un argomento così drammatico.
emme luonnollisestikaan kannata tällaista sanallista sumutusta näinkin tärkeän aihepiirin yhteydessä.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
non volendo farci mallevadrici di questa farsa, abbiamo votato contro la relazione.
koska emme halua osoittaa hyväksyvämme tällaista pelleilyä, äänestimme mietintöä vastaan.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
gli arresti improvvisi e massicci dei critici del suo regime sono seguiti da rapidi processi farsa.
hänen hallintonsa arvostelijoiden äkillisiä ja massiivisia pidätyksiä ovat seuranneet nopeat näytösoikeudenkäynnit.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
altrimenti si finisce in tragedia o in una farsa. e noi siamo proprio su questa strada.
muutoin tuloksena on tragedia tai farssi, jota kohti nyt ollaan hyvää vauhtia menossa.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
il tentativo di stabilire le sedi per vari nuovi organismi dell' unione è poi degenerato in farsa.
yrityksestä saada eu: n uudet virastot sijoitettua tuli myös farssi.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le vere e proprie consultazioni sono durate così poco che l'intero processo è stato praticamente una farsa.
todellisille neuvotteluille varattu aika oli niin lyhyt, että tapahtumasarja lähentelee farssia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
circa ottanta attivisti democratici sono stati arrestati e condannati, dopo processi farsa, a pene detentive molto lunghe.
kahdeksisenkymmentä demokratia-aktivistia on pidätetty ja tuomittu farssioikeudenkäynneissä hyvin pitkiin vankeusrangaistuksiin.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
risparmieremmo tempo e molta fatica e non impazziremmo con questa farsa procedurale, quale penso sia stata negli ultimi due anni.
kuinka kohtuulliset suuntaviivat voidaan toteuttaa, jos rakennerahastoja ei säilytetä?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
– signora presidente, quella che è stata pomposamente chiamata strategia di lisbona, sta diventando una farsa.
arvoisa puhemies, se, mitä mahtipontisesti kutsuttiin lissabonin strategiaksi, alkaa muistuttaa farssia. ensinnäkin on selvää, ettei kasvun ja vaurauden tavoitetta ole saavutettu.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
tuttavia, commissario fischler, la riforma è iniziata male, suscitando mille polemiche, anzi direi che è cominciata con una farsa!
arvoisa komission jäsen franz fischler, lisäksi uudistus alkoi huonosti, riitaisesti, sanoisin jopa farssimaisesti!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
l'ultima mossa di questa farsa è l'annuncio dell'ennesimo rinvio della proclamazione dello stato palestinese.
patten piti medaohjelman hallinnoinnin raskautta kaikkein vaikeimpana ongelmana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: