전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
parama dvišaliam jūrų regionų bendradarbiavimui gali būti skiriama ir 1 punkte nurodytiems prioritetams;
a tengeri régiók közötti kétoldalú együttműködés támogatása kiterjeszthető az 1.
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
i) atskirai šaliai skirtas arba daugiašales programas, kurios apima paramą vienai šaliai partnerei arba kurios yra skirtos dviejų ar daugiau šalių partnerių regioniniam ar paregionių bendradarbiavimui ir kuriose gali dalyvauti valstybės narės;
országprogramok vagy több országot érintő programok, amelyek egy partnerország számára biztosított segítségnyújtással, illetőleg két vagy három partnerország közötti régiós vagy szubregionális együttműködéssel foglalkoznak és amelyben tagállamok is részt vehetnek;
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
(12) Šiaurės dimensija sukuria sąlygas europos sąjungos, rusijos, norvegijos ir islandijos bendradarbiavimui, todėl taip pat svarbu naudotis bendrijos parama siekiant įgyvendinti šį bendradarbiavimą skatinančią veiklą.
(12) az északi dimenzió keretet ad az európai unió, oroszország, norvégia és izland közötti együttműködésnek.
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
veiksmuose, atrinktuose veiksmų programoms, susijusioms su tarpregioniniu bendradarbiavimu, kaip nurodyta 6 straipsnio 3 punkto a papunktyje, dalyvauja paramos gavėjai, regionų ar vietos lygiu, bent iš:
pontjának a) pontja szerint az interregionális együttműködést magukban foglaló operatív programokra vonatkozóan kiválasztott műveletekben legalább az alábbiakból származó, regionális vagy helyi szintű kedvezményezett vesz részt:
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질: