검색어: mardocheo (이탈리아어 - 히브리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

히브리어

정보

이탈리아어

mardocheo

히브리어

מרדכי היהודי

마지막 업데이트: 2015-04-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

allora ester fece rispondere a mardocheo

히브리어

ותאמר אסתר להשיב אל מרדכי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ester ordinò ad atàch di riferire a mardocheo

히브리어

ותאמר אסתר להתך ותצוהו אל מרדכי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

atàch ritornò da ester e le riferì le parole di mardocheo

히브리어

ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

atàch si recò da mardocheo sulla piazza della città davanti alla porta del re

히브리어

ויצא התך אל מרדכי אל רחוב העיר אשר לפני שער המלך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ora la seconda volta che si radunavano le fanciulle, mardocheo aveva stanza alla porta del re

히브리어

ובהקבץ בתולות שנית ומרדכי ישב בשער המלך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

i giudei si impegnarono a continuare quello che avevano gia cominciato a fare e che mardocheo aveva loro prescritto

히브리어

וקבל היהודים את אשר החלו לעשות ואת אשר כתב מרדכי אליהם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

poi mardocheo tornò alla porta del re, ma amàn andò subito a casa, tutto aggrondato e con il capo velato

히브리어

וישב מרדכי אל שער המלך והמן נדחף אל ביתו אבל וחפוי ראש׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ester non aveva detto nulla né del suo popolo né della sua famiglia, perché mardocheo le aveva proibito di parlarne

히브리어

לא הגידה אסתר את עמה ואת מולדתה כי מרדכי צוה עליה אשר לא תגיד׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

la regina ester figlia di abicàil e il giudeo mardocheo scrissero con ogni autorità per dar valore a questa loro seconda lettera relativa ai purim

히브리어

ותכתב אסתר המלכה בת אביחיל ומרדכי היהודי את כל תקף לקים את אגרת הפורים הזאת השנית׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

mardocheo scrisse questi avvenimenti e mandò lettere a tutti i giudei che erano in tutte le province del re assuero, vicini e lontani

히브리어

ויכתב מרדכי את הדברים האלה וישלח ספרים אל כל היהודים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש הקרובים והרחוקים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ma tutto questo non mi basta, fin quando io vedrò mardocheo, il giudeo, restar seduto alla porta del re»

히브리어

וכל זה איננו שוה לי בכל עת אשר אני ראה את מרדכי היהודי יושב בשער המלך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ora nella cittadella di susa c'era un giudeo chiamato mardocheo, figlio di iair, figlio di simei, figlio di un beniaminita

히브리어

איש יהודי היה בשושן הבירה ושמו מרדכי בן יאיר בן שמעי בן קיש איש ימיני׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

quando mardocheo seppe quanto era stato fatto, si stracciò le vesti, si coprì di sacco e di cenere e uscì in mezzo alla città, mandando alte e amare grida

히브리어

ומרדכי ידע את כל אשר נעשה ויקרע מרדכי את בגדיו וילבש שק ואפר ויצא בתוך העיר ויזעק זעקה גדלה ומרה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e mardocheo fece dare questa risposta a ester: «non pensare di salvare solo te stessa fra tutti i giudei, per il fatto che ti trovi nella reggia

히브리어

ויאמר מרדכי להשיב אל אסתר אל תדמי בנפשך להמלט בית המלך מכל היהודים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

in quello stesso giorno il re assuero diede alla regina ester la casa di amàn, nemico dei giudei. mardocheo si presentò al re, al quale ester aveva dichiarato il rapporto di parentela che egli aveva con lei

히브리어

ביום ההוא נתן המלך אחשורוש לאסתר המלכה את בית המן צרר היהודיים ומרדכי בא לפני המלך כי הגידה אסתר מה הוא לה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

tutti i ministri del re, che stavano alla porta del re, piegavano il ginocchio e si prostravano davanti ad amàn, perché così aveva ordinato il re a suo riguardo. ma mardocheo non piegava il ginocchio né si prostrava

히브리어

וכל עבדי המלך אשר בשער המלך כרעים ומשתחוים להמן כי כן צוה לו המלך ומרדכי לא יכרע ולא ישתחוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

mardocheo si allontanò dal re con una veste reale di porpora viola e di lino bianco, con una grande corona d'oro e un manto di bisso e di porpora rossa; la città di susa gridava di gioia ed era in festa

히브리어

ומרדכי יצא מלפני המלך בלבוש מלכות תכלת וחור ועטרת זהב גדולה ותכריך בוץ וארגמן והעיר שושן צהלה ושמחה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ma disdegnò di metter le mani addosso soltanto a mardocheo, poiché gli avevano detto a quale popolo mardocheo apparteneva. egli si propose di distruggere il popolo di mardocheo, tutti i giudei che si trovavano in tutto il regno d'assuero

히브리어

ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כי הגידו לו את עם מרדכי ויבקש המן להשמיד את כל היהודים אשר בכל מלכות אחשורוש עם מרדכי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

allora il re chiese: «che si è fatto per dare a mardocheo onore e grandezza in premio di questo?». i giovani che servivano il re risposero: «non s'è fatto nulla per lui»

히브리어

ויאמר המלך מה נעשה יקר וגדולה למרדכי על זה ויאמרו נערי המלך משרתיו לא נעשה עמו דבר׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,742,723,339 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인