전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sampai bertemu.
- goed dan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-sampai bertemu.
tot straks. - hé, dieter.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu lagi
tot de volgende keer
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 2
품질:
sampai bertemu lagi.
de groeten.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu lagi !
ik zie je.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu lagi..
-dag.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu besok.
- oké, ik zie je morgen.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu nanti
tot straks.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu di fuji.
ik zie je in fuji.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu lagi, pat.
tot ziens, pat.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ok. -sampai bertemu ya?
we zien jullie nog, toch?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu di radio
tot ziens op de radio.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu besok pagi.
ik zie je morgenochtend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
baiklah, sampai bertemu lagi.
ik zie je nog wel.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu hari kamis.
- tot donderdag dan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sampai bertemu lagi, besok..
houd contact. tot morgen.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu, teman./ ya...
zie je later, maatje.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sampai bertemu bulan depan.
ik zie je volgende maand.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bagus. sampai bertemu nanti.
mooi zo, tot dan.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
baik, yah, sampai bertemu besok.
goed, dan zien we je morgen.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: