검색어: gogle terjemahan (인도네시아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

영어

정보

인도네시아어

gogle terjemahan

영어

gogle terjemahan nijushiho nijushiho, or "24 steps," is named after the number of foot movements, or "steps," present in the kata. originally called niseishi (twenty-four) in okinawan, it is one of three shotokan kata that descended from seisho aragaki, the others being sochin and unsu. the aragaki kata are arguably the most popular of the advanced shotokan kata, possessing unusual and mystical techniques, allowing a natural flow from one move to another. this is especially true with nijushiho, where at certain points in the kata, the timing becomes very rapid, almost seeming a little rushed, yet always followed by a slow move to temper the kata's pace and maintain the kata's fluidity. it is an excellent kata for developing timing and rhythm. the sanchin-dachi (hour-glass stance, not very popular in shotokan), the traditional haito (palm down), and the makiotoshi/teishi-awase-zuki combination (one of the "coolest" moves in kata) are all exclusive to nijushiho and unsu, both of which are aragaki kata. the hiji-ate at the beginning of the kata, the several awase-zuki, and the haishu techniques are all solely found in nijushiho, bringing to light a variety of new applications involving arm-locks, chokes, etc. the embusen is fairly compact, not allowing for too many steps in any one direction, and changes in direction are made with very little motion, giving this kata a fairly small frame. the kata abounds with double-hand attacks and elbow strikes which are often used for close range fighting. all of this lends to the idea that the karateka must defend within a small space, quickly changing opponents. the only long-range techniques found in nijushiho are the two yoko-kekomi, the only traditional kekomi found in any kata (unlike the gedan-kekomi from bassai). however, these kicks are considered a recent innovation, previously being only knee lifts, and were most likely not present in the kata's original form. nijushiho presently has a count of 34, with the two kiai points at #18 and #33 (best karate #10, 33 counts, kiai #18 & #32).

마지막 업데이트: 2023-12-05
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

terjemahan

영어

translation

마지막 업데이트: 2017-03-09
사용 빈도: 36
품질:

추천인: Wikipedia

인도네시아어

gogle terjemahan bahasa inggris indonesia

영어

gogle terjemahan english indonesia

마지막 업데이트: 2016-01-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translete

영어

eye

마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translitsetelah di bras

영어

gogle translit

마지막 업데이트: 2015-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translit indonesia englis

영어

remaining quota

마지막 업데이트: 2019-12-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle terjemah indonesia-inggris

영어

indonesian-english translation gogle

마지막 업데이트: 2015-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translatesee kamu tersenyum sudah cukup

영어

gogle translateseeing you smile is enough

마지막 업데이트: 2020-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translate bahasa bali ke bahasa indonesia

영어

google translate balinese into indonesian

마지막 업데이트: 2021-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

gogle translate melaspas mdrajanbahasa bali ke bahasa indonesia

영어

gogle translate melaspas mdrajan language bali to indonesian

마지막 업데이트: 2021-04-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,346,813 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인