검색어: karya yang diduga dilanggar (opsional): (인도네시아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

English

정보

Indonesian

karya yang diduga dilanggar (opsional):

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

영어

정보

인도네시아어

dia memuji karya yang aku buat

영어

he praised the work i did

마지막 업데이트: 2023-10-17
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

penggunaan masker dianjurkan bagi orang yang diduga tertular virus dan orang yang merawatnya.

영어

the use of masks is recommended for those who suspect they have the virus and their caregivers.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

mengenakan masker dianjurkan bagi orang yang diduga membawa penyakit dan orang yang kontak dekat dengan orang yang terinfeksi.

영어

wearing masks is recommended for those who are suspected of carrying of disease and those who are in close contact with those infected.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

isolasi mandiri di rumah direkomendasikan bagi orang yang didiagnosis menderita covid-19 dan orang yang diduga terinfeksi.

영어

self-isolation at home has been recommended for those diagnosed with covid-19 and those who suspect they have been infected.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

namun, pelatihan kami akan mencakup pengingat tentang penanganan spesimen yang aman dan revisi langkah pengendalian infeksi yang diduga akan tinggi dalam praktik kami.

영어

however, our training will include reminders about safe handling of specimens and revision of infection control measures anticipated to be high in our practices.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

belgia juga menarik kembali 100.000 masker yang tidak dapat digunakan, yang diduga berasal dari tiongkok, tetapi sebenarnya dari kolombia.

영어

belgium recalled 100,000 unusable masks, thought to be from china, but were in fact from colombia.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

surveilans diperluas ini terdiri dari lima komponen: (1) pencatatan dalam rekam medis setiap orang yang diduga menderita atau terpapar covid-19.

영어

this extended surveillance comprises of five components: (1) recording in medical records of anyone suspected to have or who has been exposed to covid-19.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dikombinasikan dengan uji darah feritin serum untuk mengidentifikasi badai sitokin, obat ini dimaksudkan untuk melawan badai sitokin, yang diduga merupakan penyebab kematian pada beberapa orang yang terdampak.

영어

combined with a serum ferritin blood test to identify cytokine storms, it is meant to counter such developments, which are thought to be the cause of death in some affected people.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

cdc merekomendasikan orang yang menduga mereka membawa virus agar memakai masker wajah sederhana.

영어

the cdc recommends that those who suspect they carry the virus wear a simple face mask.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

halo, google telah diberi tahu, sesuai dengan peraturan digital millenium copyright act (dmca), bahwa official bawah, yang ada di community / profil andari diduga melanggar hak cipta orangutan lain.

영어

halo,google telah diberi tahu, sesuai dengan peraturan digital millenium copyright act (dmca), bahwa konten di bawah, yang ada di komunitas/profil anda diduga melanggar hak cipta orang lain.

마지막 업데이트: 2017-07-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,759,965 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인