인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kesimpulan study tour ini akan menjadi kenangan terindah pada kelas 8,dan wisata yogyakarta sangat indah untuk kita kunjungi.kita dapat mempelajari beberapa ilmu dari tempat wisata tersebut.
conclusion this study tour will be the best memory in 8th grade,and yogyakarta tourism is very beautiful for us to visit. we can learn some knowledge from these tourist attractions.
waktu itu aku merasakan bahwa taman itu adalah taman yang luar biasa karna sangat indah , banyak kenangan yang indah disaat aku membaca buku , merasakan hal indah bersama alam,dan melihat banyak bintang ketika malam hari tiba
at that time i felt that the garden was an amazing garden because it was very beautiful, many beautiful memories when i read books, felt beautiful with nature, and saw many stars when night came.
마지막 업데이트: 2022-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ketika saya masih smp, senin, maret 2021, adalah kenangan terindah dan tak terlupakan dalam hidup saya, karena saya dan teman teman pergi diet di museum aceh dan museum stunami, untuk menambah pengetahuan kita. trip dimulai pukul 7.30 a.m. pada jam itu kami siswa mtsn 2 aceh besar mengadakan upacara terpadu dalam upacara terpadu, kemudian kami memulai perjalanan ke museum aceh. di trippet itu, kami membahas hal hal yang akan kami lakukan ketika sampai di museum aceh dan museum stunami. dan b
when i was in junior high school, monday, march 2021, is the most beautiful and unforgettable memory in my life, because my friends and i went on a diet at the aceh museum and the stunami museum, to increase our knowledge. the trip starts at 7.30 am at that time we students of mtsn 2 aceh besar held an integrated ceremony in an integrated ceremony, then we started our journey to the aceh museum. on the trippet, we discussed the things we would do when we arrived at the aceh museum and the stunami museum. and b
마지막 업데이트: 2021-03-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.