검색어: besok (인도네시아어 - 자바어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Javanese

정보

Indonesian

besok

Javanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

자바어

정보

인도네시아어

besok pagi

자바어

google agensi nganti jawa indonesia

마지막 업데이트: 2014-12-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

besok tanggal 1

자바어

indonesian translation into jepang basa

마지막 업데이트: 2014-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

besok saya pulang kampung

자바어

마지막 업데이트: 2020-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

besok saja kalau ada kesempatan

자바어

google agensi jawa indonesia

마지막 업데이트: 2014-08-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

besok agendanya apa di sekolah?

자바어

saiki siweg nopo?

마지막 업데이트: 2017-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

ya allah berilah kami kelancaran dan kemenangan dalam bertanding besok

자바어

minuman tinggi gula. maka dari itu, ia menyarankan untuk selalu berpikir tentang manfaat dan efek negatif sebelum mengonsumsi minuman bersoda atau minuman tinggi gula lainnya

마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

mohon maap kang . insya allah besok saya merapat ke kantor jam 9

자바어

마지막 업데이트: 2023-12-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

assalamualaikum indah , jangan lupa ya besok jumat tanggal 10 november kelas 7,8,9 upacara di lapangan smp negeri 3 ungaran , berpakaian osis lengkap

자바어

google agensi nganti jawa indonesia

마지막 업데이트: 2014-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

terserah kalian tai, mau disebut siang jadi ukhti kalo malam jadi kunti juga di terimakan saja lah ya.gimana lagi mereka lebih suci gak punya dosa. tidur sajalah besok pulang. merenit

자바어

terserah kowe tai, yen arep diarani awan dadi ukhti, yen bengi kunti mung tampa, kepriye maneh luwih resik lan ora duwe dosa. sesok turu wae. merenit

마지막 업데이트: 2022-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

1. guru : kamu lo dari mana aja kok baru masuk kelas murid : saya dari kantin bu guru : dari kantin, kamu gak denger belnya udah bunyi daritadi. udah kelas 12 kok gk ngerti tepat waktu. besok kalau kamu telat lagi gak akan saya bolehin masuk kelas. 2. guru : anak anak sekarang pr kemarin dikumpulkan ya. di kumpulkan didepan nanti tak nilai. yang tidak mengerjakan silahkan keluar. 3. guru : tugasmu mana. dari kemarin gak pernah ngerjakan. terus nanti ibu ngisi nilai kamu gimana tak kasih nol aja ya. udah tak kasih keringanan waktu ya tetap aja gak dikerjakan. niat sekolah apa nggak sih kamu. 4. guru : le, kamu lo gak pernah masuk kenapa. kamu udah kelas 12 bukan waktunya main main harus serius. apa lagi alasan kamu sekarang. kemarin lo ibu liat kamu cangkrukan nek warung. kalau kamu gini terus tak panggil orang tuamu 5. guru : cita cita mu jadi apa murid : jadi guru bu guru : kenapa kok pengen jadi guru murid : karena guru pekerjaan yang mulia buk. guru bisa membuat pintar muridnya tanpa mengharap imbalan. 6. guru : ada apa kok pada ngumpul disini, dijaga jaraknya kita harus menerapkan protokol kesehatan. loh le mana maskermu dipake jangan dilepas. 7. ibu : ndok, ibu belikan sayur sama bawang di pasar. disana murah-murah, nanti sekalian belikan kakek bubuk kopi. kopinya habis. 8. ibu : ndok kok gak belajar, katanya besok ulangan. la kok hpnan aja. cepet belajar sana 9. ibu : di sekolahan jangan nakal ya. kamu sudah besar udah tau mana yang benar mana yang salah dijaga omongan sama perbuatannya jangan sampe nyakitin hati orang lain 10. ibu : ndok, kamu besok gak ada tugas to?. anak : gak ada buk. ada apa? ibu : besok bapakmu mau daud gak ada temennya kamu bantuin ya. soalnya ibu besok mau tandur di sawah mbah ijah. ibu : iya buk mau kok aku bisa 11. ibu : ndok lang maem iki lo wes mateng anak : nggeh buk matur suwun nangin kula isih dereng lesu 12. bapak : ndok, kamu kan udah selesai semesternya ayok besok kita pergi kekota jalan jalan. anak : wahh pak ada acara apa bapak : gak ada acara apa apa pengen aja jalan jalan sekeluarga nanti adikmu ajak sekalian 13. mbak yu : bajunya tak pake pantas gak dek. kelihatan gendut apa nggak adek : tidak mbakyu pantes kok gk keliatan gendut

자바어

1. guru : kamu lo dari mana aja kok baru masuk kelas murid : saya dari kantin bu guru : dari kantin, kamu gak denger belnya udah bunyi daritadi. udah kelas 12 kok gk ngerti tepat waktu. besok kalau kamu telat lagi gak akan saya bolehin masuk kelas. 2. guru : anak anak sekarang pr kemarin dikumpulkan ya. di kumpulkan didepan nanti tak nilai. yang tidak mengerjakan silahkan keluar. 3. guru : tugasmu mana. dari kemarin gak pernah ngerjakan. terus nanti ibu ngisi nilai kamu gimana tak kasih nol aja ya. udah tak kasih keringanan waktu ya tetap aja gak dikerjakan. niat sekolah apa nggak sih kamu. 4. guru : le, kamu lo gak pernah masuk kenapa. kamu udah kelas 12 bukan waktunya main main harus serius. apa lagi alasan kamu sekarang. kemarin lo ibu liat kamu cangkrukan nek warung. kalau kamu gini terus tak panggil orang tuamu 5. guru : cita cita mu jadi apa murid : jadi guru bu guru : kenapa kok pengen jadi guru murid : karena guru pekerjaan yang mulia buk. guru bisa membuat pintar muridnya tanpa mengharap imbalan. 6. guru : ada apa kok pada ngumpul disini, dijaga jaraknya kita harus menerapkan protokol kesehatan. loh le mana maskermu dipake jangan dilepas. 7. ibu : ndok, ibu belikan sayur sama bawang di pasar. disana murah-murah, nanti sekalian belikan kakek bubuk kopi. kopinya habis. 8. ibu : ndok kok gak belajar, katanya besok ulangan. la kok hpnan aja. cepet belajar sana 9. ibu : di sekolahan jangan nakal ya. kamu sudah besar udah tau mana yang benar mana yang salah dijaga omongan sama perbuatannya jangan sampe nyakitin hati orang lain 10. ibu : ndok, kamu besok gak ada tugas to?. anak : gak ada buk. ada apa? ibu : besok bapakmu mau daud gak ada temennya kamu bantuin ya. soalnya ibu besok mau tandur di sawah mbah ijah. ibu : iya buk mau kok aku bisa 11. ibu : ndok lang maem iki lo wes mateng anak : nggeh buk matur suwun nangin kula isih dereng lesu 12. bapak : ndok, kamu kan udah selesai semesternya ayok besok kita pergi kekota jalan jalan. anak : wahh pak ada acara apa bapak : gak ada acara apa apa pengen aja jalan jalan sekeluarga nanti adikmu ajak sekalian 13. mbak yu : bajunya tak pake pantas gak dek. kelihatan gendut apa nggak adek : tidak mbakyu pantes kok gk keliatan gendut

마지막 업데이트: 2021-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,451,024 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인