검색어: menerapkan (인도네시아어 - 타밀어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Tamil

정보

Indonesian

menerapkan

Tamil

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

타밀어

정보

인도네시아어

menerapkan pilihan

타밀어

விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்துகிறது

마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

menerapkan pengaturan bahasa

타밀어

மொழியமைப்புகளை பயன்படுத்துகிறது

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

objek yang menerapkan animasi

타밀어

பொருள் எந்த அசைவூட்டத்திற்கு செயல்படுத்துகிறது

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:

인도네시아어

menerapkan preferensi baru, tunggu...

타밀어

புதிய விருப்பத்தேர்வுகளைப் பயன்படுத்துகிறது, காத்திருக்கவும்...

마지막 업데이트: 2006-01-01
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

k: kesalahan menerapkan ke berkas

타밀어

e: தவறுகள். கோப்பில் பயன்படுத்து

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:

인도네시아어

menerapkan perubahan svn... @ info: status

타밀어

@ info: status

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

menerapkan properti tampilan@ info: progress

타밀어

காட்சிப் பண்புகள் இடப்படுகின்றன@ info: progress

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ofset dalam piksel untuk menerapkan pengikatan

타밀어

பிணைப்பதற்கு செயல்படுதவற்கான பிக்செல்களின் ஆஃப்செட்

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:

인도네시아어

tak bisa menerapkan nilai kalibrasi untuk divais joystick% 1:% 2

타밀어

ஒத்திசைவு மதிப்பை இயக்கும்கருவி சாதணம்% 1 க்கு அமைக்க முடியவில்லை:% 2

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

anda ingin menerapkan perubahan anda sebelum pemindaian? atau perubahan akan hilang.

타밀어

வருடுமுன் உங்கள் மாற்றங்களைப் புழங்க விருப்பமா? அன்றேல் மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pengaturan dari modul saat ini telah berubah. anda ingin menerapkan perubahan atau mengabaikannya?

타밀어

இருப்பிலுள்ள பாகத்தில் காக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன. அம்மாற்றங்களை உட்படுத்த விரும்புகிறீர்களா அல்லது தவிர்க்க விரும்புகறீர்களா?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

cheese memakai webcam anda untuk mengambil foto dan video, menerapkan efek khusus yang fancy dan memungkinkan anda berbagi keceriaan dengan yang lain.

타밀어

cheese புகைப்படங்களையும் வீடியோக்களையும் எடுக்க உங்கள் வெப்கேமைப் பயன்படுத்தி, வேடிக்கையான சிறப்பு விளைவுகளைக் கொடுத்துமற்றவர்களுடன் நீங்கள் வேடிக்கையான அவற்றைப் பகிர்ந்துகொள்ள உதவுகிறது.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:

인도네시아어

ada perubahan yang belum tersimpan di modul aktif. anda ingin menerapkan perubahan sebelum keluar pengaturan sistem atau mengabaikan perubahan?

타밀어

நடப்புக் கூற்றில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன. கட்டுப்பாட்டு மையத்திலிருந்து வெளிச்செல்ல முன் இம்மாற்றங்களைப் செயல்படுத்தவா வேண்டாமா?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

gunakan warna yang sama untuk semua teks pilih opsi ini untuk menerapkan warna yang anda pilih menjadi fonta standar seperti juga fonta suai apapun seperti yang ditentukan dalam lembar gaya.

타밀어

use same color for all text select this option to apply your chosen color to the default font as well as any custom fonts as specified in a stylesheet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

di dapur, cheese memakai gstreamer untuk menerapkan efek yang fancy ke foto dan video. dengan cheese menjadi mudah mengambil foto anda, teman anda, pet, atau apapun yang anda inginkan dan berbagi mereka dengan yang lain.

타밀어

cheese தன் பின்னணியில் புகைப்படங்களுக்கும் வீடியோக்களுக்கும் சிறப்பு விளைவுகளைக் கொடுக்க gstreamer ஐப் பயன்படுத்துகிறது. cheese மூலம் உங்களையும் உங்கள் நண்பர்களையும் செல்லப் பிராணிகளையும் நீங்கள் விரும்பும் எதையும் மற்றவர்களிடம் பகிர விரும்பும் எதையும் படமெடுப்பது எளிதாகிறது.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:

인도네시아어

[[5 ~ al-ma'idah (hidangan) pendahuluan: madaniyyah, 120 ayat ~ surat al-mâ'idah termasuk kelompok surat madaniyyah. surat ini berisikan 120 ayat, dan merupakan surat yang terakhir kali turun. dalam surat ini terdapat berbagai hukum mengenai kewajiban memenuhi janji secara umum, baik janji antara hamba dengan tuhannya maupun janji antar sesama manusia, mengenai makanan yang halal dan yang haram, dan mengawini wanita ahl al-kitâb; serta rukun wudu dan tayamum. selain itu, juga terdapat keterangan mengenai pencarian keadilan bersama musuh, isyarat akan nikmat allah kepada orang-orang islam, kewajiban menjaga dan memelihara kitab suci, keterangan mengenai orang-orang yahudi yang mengubah firman-firman allah dari yang sebenarnya, keterangan mengenai orang-orang nasrani yang melupakan sebagian dari apa yang diingatkan kepada mereka. juga terdapat keterangan mengenai kekafiran orang-orang nasrani itu dengan mengatakan bahwa 'isâ al-masîh adalah anak allah, dan keterangan mengenai sikap orang-orang yahudi yang menganggap bohong orang-orang nasrani dengan mengaku bahwa yahudi adalah anak-anak dan kekasih-kekasih allah. di samping itu, surat ini juga berisi kisah kaum yahudi, kisah dua anak adam yang melukiskan bahwa permusuhan merupakan tabiat anak cucu adam, hukum kisas sebagai pendidikan bagi jiwa yang cenderung memusuhi yang lain, hukuman zina dan mencuri. setelah itu, surat ini menerangkan kembali tentang orang-orang yahudi yang telah mengubah syariat yang terdapat dalam kitab tawrât, keterangan bahwa tawrât dan injîl mengandung kebenaran sebelum terjadi perubahan. keharusan menerapkan hukum kitab suci yang diturunkan allah, juga diterangkan dalam surat ini. kemudian surat ini juga menerangkan tentang, sikap permusuhan orang-orang yahudi dan nasrani terhadap masyarakat islam dan larangan tunduk serta rela dengan apa yang mereka lakukan. surat ini juga menetapkan kekafiran kaum nasrani yang mengatakan bahwa allah adalah salah satu dari tiga tuhan, dan penjelasan al-qur'ân bahwa sebagian kaum nasrani telah mengikuti kebenaran dan beriman kepadanya, larangan bagi orang yang beriman untuk mengharamkan sebagian makanan yang dihalalkan baginya, kafarat melanggar sumpah, larangan meminum khamar, keterangan manasik haji dan kemuliaan ka'bah serta bulan-bulan suci, kebatilan orang-orang arab yang telah mengharamkan sesuatu kepada diri mereka tanpa bukti dan alasan, dan hukum wasiat dalam bepergian. selanjutnya pada akhir surat ini dijelaskan mengenai mukjizat nabi 'isâ a. s dan kekufuran banû isrâ'îl terhadapnya serta terbebasnya nabi 'isâ dari mereka yang menyembahnya. semua yang ada di langit dan di bumi adalah kepunyaan allah semata, dan dia adalah mahakuasa.]] hai orang-orang yang beriman, penuhilah semua janji kalian kepada allah dan janji antara sesama kalian. allah telah menghalalkan daging unta, sapi dan kambing, kecuali apa yang telah diharamkan-nya. kalian tidak boleh berburu binatang darat pada saat melaksanakan ihram, atau ketika sedang berada di tanah haram. sesungguhnya allah menetapkan semua apa yang dikehendaki dengan adil, dan ini semua adalah perjanjian allah dengan kalian(1). (1) termasuk dalam janji yang harus dipenuhi dalam ayat ini adalah janji yang diucapkan kepada sesama manusia. 'uqûd (bentuk jamak dari 'aqd ['janji', 'perjanjian']) yang digunakan dalam ayat ini, pada dasarnya berlangsung antara dua pihak. kata 'aqd itu sendiri mengandung arti 'penguatan', 'pengukuhan', berbeda dengan 'ahd ('janji', 'perjanjian') yang berasal dari satu pihak saja, dan termasuk di dalamnya memenuhi kehendak pribadi. dengan demikian, dapat dipahami bahwa al-qur'ân lebih dahulu berbicara mengenai pemenuhan janji daripada undang-undang positif. ayat ini bersifat umum dan menyeluruh. sebab, dalam islam terdapat hukum mengenai dua pihak yang melakukan perjanjian. tidak ada hukum positif mana pun yang lebih mencakup, lebih jelas dan lebih terperinci daripada ayat ini mengenai pentingnya memenuhai dan menghormati janji.

타밀어

முஃமின்களே! (நீங்கள் செய்து கொண்ட) உடன்படிக்கைகளை (முழுமையாக) நிறைவேற்றுங்கள்;. உங்கள் மீது ஓதிக்காட்டி இருப்பவற்றைத் தவிர மற்றைய நாற்கால் பிராணிகள் உங்களுக்கு(உணவிற்காக)ஆகுமாக்கப்பட்டுள்ளன. ஆனால் நீங்கள் இஹ்ராம் அணிந்திருக்கும் சமயத்தில் (அவற்றை) வேட்டையாடுவது (உங்களுக்குத்) தடுக்கப்பட்டுள்ளது. நிச்சயமாக அல்லாஹ் தான் நாடியதைக் கட்டளையிடுகிறான்.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,043,009 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인