전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dia meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,
하나님은 하늘을 가장 높이 두시고 거기에 질서와 온전함을 두셨노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dialah allah yang meninggikan orang rendah, dan membahagiakan orang yang susah
낮 은 자 를 높 이 드 시 고 슬 퍼 하 는 자 를 흥 기 시 켜 안 전 한 곳 에 있 게 하 시 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hendaklah kalian merendahkan diri di hadapan tuhan, maka tuhan akan meninggikan kalian
주 앞 에 서 낮 추 라 그 리 하 면 주 께 서 너 희 를 높 이 시 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dan allah telah meninggikan langit dan dia meletakkan neraca (keadilan).
하늘을 두되 높이 두시고 균형을 두셨으니
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
orang yang meninggikan dirinya akan direndahkan, dan orang yang merendahkan dirinya akan ditinggikan.
누 구 든 지 자 기 를 높 이 는 자 는 낮 아 지 고 누 구 든 지 자 기 를 낮 추 는 자 는 높 아 지 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(dan dia telah meninggikan langit dan meletakkan neraca) yaitu menetapkan keadilan.
하늘을 두되 높이 두시고 균형을 두셨으니
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
pada hari itu tuhan yang mahakuasa akan merendahkan semua yang meninggikan diri dan menghukum semua yang sombong dan yang angkuh
대 저 만 군 의 여 호 와 의 한 날 이 모 든 교 만 자 와 거 만 자 와 자 고 한 자 에 게 임 하 여 그 들 로 낮 아 지 게 하
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),
어떤 무리는 굴욕을 받을 것이 요 어떤 무리는 찬양을 받으리라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dengan sombong ia akan melawan dan meninggikan diri di atas semua yang disembah oleh manusia, atau semua ilah yang dianggap allah oleh manusia. bahkan ia akan duduk di dalam rumah allah dan mengumumkan bahwa ia adalah allah
저 는 대 적 하 는 자 라 범 사 에 일 컫 는 하 나 님 이 나 숭 배 함 을 받 는 자 위 에 뛰 어 나 자 존 하 여 하 나 님 성 전 에 앉 아 자 기 를 보 여 하 나 님 이 라 하 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jadi sekarang aku, nebukadnezar memuji, meninggikan dan memuliakan raja surga. segala perbuatan-nya benar dan adil, dan ia sanggup merendahkan orang yang berlaku sombong
그 러 므 로 지 금 나 느 부 갓 네 살 이 하 늘 의 왕 을 찬 양 하 며 칭 송 하 며 존 경 하 노 니 그 의 일 이 다 진 실 하 고 그 의 행 하 심 이 의 로 우 시 므 로 무 릇 교 만 하 게 행 하 는 자 를 그 가 능 히 낮 추 심 이 니
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"wahai orang-orang yang mengingkari datangnya hari kebangkitan, apakah proses penciptaan diri kalian lebih sulit bagi kami daripada penciptaan langit?" tuhan telah menghimpun bagian-bagian langit yang berserakan menjadi utuh. tuhan telah meninggikan gugusan-gugusan bintang. langit itu telah dijadikan oleh allah sedemikian padu tanpa ada satu ketimpangan.
너희를 창조하는 것이 더 어렵느뇨 아니면 그분이 세우신 하 늘이겠느뇨
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다