전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sesudah itu delila membelai simson sampai tertidur di pangkuannya, lalu ia memanggil orang dan menyuruhnya memotong tujuh untaian rambut simson. kemudian ia menyiksa simson, karena simson sudah kehilangan kekuatannya
들 릴 라 가 삼 손 으 로 자 기 무 릎 을 베 고 자 게 하 고 사 람 을 불 러 그 머 리 털 일 곱 가 닥 을 밀 고 괴 롭 게 하 여 본 즉 그 힘 이 없 어 졌 더
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
("pergilah membawa surahku ini, lalu jatuhkan kepada mereka) kepada ratu balqis dan kaumnya (kemudian berpalinglah) pergilah (dari mereka) dengan tidak terlalu jauh dari mereka (lalu perhatikanlah apa yang mereka bicarakan.") yakni, jawaban atau reaksi apakah yang bakal mereka lakukan. kemudian burung hud-hud membawa surah itu lalu mendatangi ratu balqis yang pada waktu itu berada di tengah-tengah bala tentaranya. kemudian burung hud-hud menjatuhkan surah nabi sulaiman itu ke pangkuannya. ketika ratu balqis membaca surah tersebut, tubuhnya gemetar dan lemas karena takut, kemudian ia memikirkan isi surah tersebut.
나의 이 서신을 가지고 가서그들에게 전하고 잠시 몸을 숨기 어 그들이 무어라 응답하는지 기 다려 보라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다