전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kamu mau apa
भारतीय भाषाओं में अनुवाद इन्डोनेशियाई
마지막 업데이트: 2014-03-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kau mau apa?
तुम क्या कर रहे हो?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
! kau mau apa?
-तुम क्या करने वाले हो ?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mau apa kita di sini?
मेरी समझ में कुछ नहीं आ रहा। हम यहाँ क्यों आए हैं?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kau mau apa, templeton?
क्या कर रहे हो, टेम्पलटन?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa yang kamu mau dariku?
तुम मुझसे क्या चाहते हो?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa kamu mau tahu apa kebenaran aku itu, claudia?
क्या तुम जानना चाहती हो कि मेरी सच्चाई क्या है, क्लॉडिया?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu mau lihat aku telanjang
you want to see me naked
마지막 업데이트: 2021-12-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan sekarang kamu mau dia mati?
और अब तुम उसे मृत चाहते हो?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu mau nggak jadi teman aku
क्या तुम मेरे दोस्त बनोगे?
마지막 업데이트: 2024-05-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa kamu mau tahu ide masalahku, claudia?
क्या तुम मुसीबत पर मेरा विचार जानना चाहते हो, क्लॉडिया?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu mau jadi kekasih ku untuk selamanya?
आप अपने प्रेमी के लिए अच्छा होना करने के लिए चाहते हैं?
마지막 업데이트: 2017-04-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa yang kamu mau aku lakukan dengan yesus dari nazaret?
मैं यीशु नासरी का क्या करूं?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aku harus bilang apa ke ayah dan ibu setelah kau pergi?
तो तुम्हारे जाने के बाद मैं मम्मी-पापा को क्या बोलूँगा?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siapa di antara kamu mau mendengarkan hal ini, dan memperhatikannya untuk selanjutnya
तुम में से कौन इस पर कान लगाएगा? कौन ध्यान धरके होनहार के लिये सुनेगा?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aku tahu mungkin aku masih muda, tapi kuharap kamu mau mengajariku beberapa hal.
और यद्यपि मैं जवान हो सकता है... ... मैं तुम मुझे एक बात या दो सिखा सकते हैं उम्मीद कर रहा था.
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dengan siapa kamu mau membandingkan aku? adakah yang dapat disamakan dengan aku
मैं तुम्हें उठाए रहूंगा और छुड़ाता भी रहूंगा।। तुम किस से मेरी उपमा दोगे और मुझे किस के समान बताओगे, किस से मेरा मिलान करोगे कि हम एक समान ठहरें?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jangan kamu mau dijauhkan dari tuhan untuk menyembah dan mengabdi kepada ilah-ilah lain
इसलिये अपने विषय में सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन धोखा खाएं, और तुम बहककर दूसरे देवताओं की पूजा करने लगो और उनको दण्डवत् करने लगो,
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kalau kamu mau taat kepada-ku, kamu akan menikmati semua yang baik yang dihasilkan negerimu
यदि तुम आज्ञाकारी होकर मेरी मानो,
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dengarlah peringatan-ku, hai umat-ku, israel, sekiranya kamu mau mendengarkan aku
हे मेरी प्रजा, सुन, मैं तुझे चिता देता हूं! हे इस्त्राएल भला हो कि तू मेरी सुने!
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인: