검색어: (중국어(간체자) - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Greek

정보

Chinese

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

그리스어

정보

중국어(간체자)

因 為 我 困 苦 窮 、 內 心 受 傷

그리스어

Διοτι πτωχος και πενης ειμαι, και η καρδια μου ειναι πεπληγωμενη εντος μου.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

赫 人 、 比 利 洗 人 、 利 音 人

그리스어

και τους Χετταιους, και τους Φερεζαιους, και τους Ραφαειμ,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

非 利 士 人 來 了 、 布 散 在 利 音 谷

그리스어

Και ηλθον οι Φιλισταιοι και διεχυθησαν εις την κοιλαδα Ραφαειμ.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

他 張 手 賙 濟 困 苦 人 . 伸 手 幫 補 窮

그리스어

Ανοιγει την χειρα αυτης εις τους πτωχους και εκτεινει τας χειρας αυτης προς τους ενδεεις.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

在 那 裡 惡 人 止 息 攪 擾 、 困 人 得 享 安 息

그리스어

Εκει οι ασεβεις παυουσιν απο του να ταραττωσι, και εκει αναπαυονται οι κεκοπιασμενοι

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 當 開 口 按 公 義 判 斷 、 為 困 苦 和 窮 的 辨 屈

그리스어

Ανοιγε το στομα σου, κρινε δικαιως, και υπερασπιζου τον πτωχον και τον ενδεη.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 有 惡 眼 想 要 急 速 發 財 、 卻 不 知 窮 必 臨 到 他 身

그리스어

Ο εχων πονηρον οφθαλμον σπευδει να πλουτηση, και δεν καταλαμβανει οτι η ενδεια θελει ελθει επ' αυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 的 貲 財 是 他 生 命 的 贖 價 . 窮 人 卻 聽 不 見 威 嚇 的 話

그리스어

Το λυτρον της ψυχης του ανθρωπου ειναι ο πλουτος αυτου ο δε πτωχος δεν ακουει επιπληξιν.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

不 要 叫 受 欺 壓 的 人 蒙 羞 回 去 . 要 叫 困 苦 窮 的 人 讚 美 你 的 名

그리스어

Ας μη στραφη ο ταλαιπωρος εις τα οπισω κατησχυμμενος ο πτωχος και ο πενης ας επαινωσι το ονομα σου.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 拯 救 窮 人 、 脫 離 他 們 口 中 的 刀 、 和 強 暴 人 的 手

그리스어

Τον πτωχον ομως λυτρονει εκ της ρομφαιας, εκ του στοματος αυτων και εκ της χειρος του ισχυρου.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 卻 將 窮 人 安 置 在 高 處 、 脫 離 苦 難 、 使 他 的 家 屬 多 如 羊 群

그리스어

Τον δε πενητα υψονει απο της πτωχειας και καθιστα ως ποιμνια τας οικογενειας.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 是 我 的 牧 者 . 我 必 不 至 缺

그리스어

"Ψαλμος του Δαβιδ." Ο Κυριος ειναι ο ποιμην μου δεν θελω στερηθη ουδενος.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

  神 阿 、 你 降 下 大 雨 . 你 產 業 以 色 列 疲 的 時 候 、 你 使 他 堅 固

그리스어

Θεε, επεμψας βροχην αφθονον εις την κληρονομιαν σου, και εν τη αδυναμια αυτης συ ανεζωοποιησας αυτην.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

因 為 他 不 想 施 恩 、 卻 逼 迫 困 苦 窮 的 、 和 傷 心 的 人 、 要 把 他 們 治 死

그리스어

Διοτι δεν ενεθυμηθη να καμη ελεος αλλα κατετρεξεν ανθρωπον πενητα και πτωχον, δια να θανατωση τον συντετριμμενον την καρδιαν.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

〔 大 衛 的 祈 禱 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 側 耳 應 允 我 、 因 我 是 困 苦 窮

그리스어

"Προσευχη του Δαβιδ." Κλινον, Κυριε, το ωτιον σου επακουσον μου, διοτι πτωχος και πενης ειμαι εγω.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,438,601 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인