검색어: (중국어(간체자) - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Russian

정보

Chinese

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

러시아어

정보

중국어(간체자)

러시아어

Раскрытие информации

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

g.

러시아어

g. Раскрытие информации

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

露 项 目

러시아어

Ранжирование элементов раскрываемой информации в выборке компаний

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 要 在 所 的 外 衣 上 四 圍 作 繸 子

러시아어

Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 們 受 洗 歸 入 基 督 的 、 都 是 戴 基 督 了

러시아어

все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我 便 禁 食 、 麻 蒙 灰 、 定 意 向 主   神 祈 禱 懇 求

러시아어

И обратил я лице мое к Господу Богу с молитвою и молением, в посте и вретище и пепле.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

恨 惡 你 的 要 戴 慚 愧 . 惡 人 的 帳 棚 、 必 歸 於 無 有

러시아어

Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

又 用 你 的 繡 花 衣 服 給 他 上 、 並 將 我 的 膏 油 和 香 料 擺 在 他 跟 前

러시아어

И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

當 那 日 主 萬 軍 之 耶 和 華 叫 人 哭 泣 哀 號 、 頭 上 光 禿 、 身 麻 布

러시아어

И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

馬 的 大 力 是 你 所 賜 的 麼 . 他 頸 項 上 挓 莎 的 跂 、 是 你 給 他 上 的 麼

러시아어

Ты ли дал коню силу и облек шею его гривою?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

有 一 個 少 年 人 、 赤 身 著 一 塊 麻 布 、 跟 隨 耶 穌 、 眾 人 就 捉 拿 他

러시아어

Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

城 中 巡 邏 看 守 的 人 遇 見 我 、 打 了 我 、 傷 了 我 . 看 守 城 牆 的 人 奪 去 我 的

러시아어

Встретили меня стражи, обходящие город, избилименя, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 與 牲 畜 都 當 上 麻 布 、 人 要 切 切 求 告   神 . 各 人 回 頭 離 開 所 行 的 惡 道 、 丟 棄 手 中 的 強 暴

러시아어

и чтобы покрыты были вретищем люди и скот и крепко вопияли к Богу, и чтобы каждый обратился от злого пути своего и от насилия рук своих.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,564,563 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인