전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
卡迈勒·侯赛因先生
السيد ريبورتو غاريتون
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
卡迈勒·菲拉利先生 *
السيد جاكوب إغبيرت دوك*
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
卡迈勒·侯赛因(孟加拉国)
السيد كمال حسين (بنغلاديش)
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
19. 卡迈勒·侯赛因先生就联合访问的价值和好处作了评论。
19- وعلق السيد كمال حسين على ما للبعثات المشتركة من قيمة وفائدة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
卡迈勒·侯赛因先生(孟加拉国)
)بنغﻻديش(
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
2007年12月7日伊拉克总理努里·卡迈勒·马利基先生给安全理事会主席的信
رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من السيد نوري كامل المالكي، رئيس مجلس وزراء العراق
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
伊拉克共和国总理努里·卡迈勒·马利基先生在陪同下走上讲台。
اصطُحب إلى المنصة السيد نوري كامل المالكي، رئيس وزراء جمهورية العراق.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
讨论参加者:卡迈勒·哈姆丹,协商和研究所
المحاور: كمال حمدان، مؤسسة الاستشارات والبحوث
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
白先生辞职后,卡迈勒·侯赛因先生(孟加拉国)于1998年12月被任命为阿富汗境内人权情况特别报告员。
وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) مقرراً خاصاً معنيا بحالة حقوق الإنسـان فـي أفغانستان فـي كانون الأول/ديسمبر 1998.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
58. 加纳议员兼土地和自然资源部副部长亨利·福特·卡迈勒,代表加纳土地和自然资源部部长柯林斯·道达致闭幕词。
58 - وألقى هنري فورد كامل، عضو البرلمان ونائب وزير الأراضي والموارد الطبيعية في غانا، الكلمة الختامية باسم كولنز دودا، وزير الأراضي والموارد الطبيعية في غانا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
主席(以英语发言):我很高兴地欢迎伊拉克共和国总理努里·卡迈勒·马利基先生阁下,并请他向大会讲话。
الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يسعدني أن أرحب بدولة السيد نوري كامل المالكي، رئيس وزراء جمهورية العراق، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
我还感谢伊万·图多尔先生领导的裁军事务厅:柯蒂斯·雷诺德、克里斯汀·延森和纳齐尔·卡迈勒。
وأتوجه بالشكر أيضا إلى الفريق القدير من مكتب شؤون نزع السلاح الذي يرأسه السيد إيوان تيودور: وهم كيرتيس رينولد وكريستين جنسن ونظير كمال.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
艾哈迈德·卡迈勒先生阁下
سعادة السيد أحمد كمال
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 5
품질: