검색어: (중국어(간체자) - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

English

정보

Chinese

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

영어

정보

중국어(간체자)

영어

unemployment

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 8
품질:

중국어(간체자)

失『色』

영어

turn pale

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

영어

loss item

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

중국어(간체자)

c.

영어

c. disappearances

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

"2.

영어

“2. disappearances

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

(b)

영어

(b) unemployment

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

(a) 业;

영어

(a) are unemployed;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

内 容

영어

loss element

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 4
품질:

중국어(간체자)

1. 踪 者

영어

1. the disappeared person

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

八、失 踪 者

영어

viii. missing persons

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

3. 被 迫

영어

3. enforced disappearances

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

2002/60. 踪 的 人

영어

2002/60. missing persons

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

d. 踪. 53 - 54 17

영어

d. disappearances 53 - 54 16

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

伊 勒 多 臘 、 基 、 何 珥 瑪

영어

and eltolad, and chesil, and hormah,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

〔 人 子 來 為 要 拯 救 喪 的 人

영어

for the son of man is come to save that which was lost.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

寧 可 往 以 色 列 家 迷 的 羊 那 裡 去

영어

but go rather to the lost sheep of the house of israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 子 來 、 為 要 尋 找 拯 救 喪 的 人

영어

for the son of man is come to seek and to save that which was lost.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 叫 有 權 柄 的 位 、 叫 卑 賤 的 升 高

영어

he hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 因 了 盼 望 就 抱 愧 、 來 到 那 裡 便 蒙 羞

영어

they were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我 若 不 容 貧 寒 人 得 其 所 願 、 或 叫 寡 婦 眼 中

영어

if i have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,993,541 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인