전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
违背国际义务行为的发生
existence of a breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 14
품질:
第8条 违背国际义务行为的发生
article 8 existence of a breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 6
품질:
第8条草案. 违背国际义务行为的发生
draft article 8 -- existence of a breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:
条款草案第8条 -- -- 违背国际义务行为的发生
draft article 8 -- existence of a breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
(a) 第16条:违背国际义务行为的发生
ii, part one, pp. 71–78) when chapter iii was first adopted.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
3. 特别报告员介绍第16条(违背国际义务行为的发生)
(existence of a breach of an international obligation) text of article 16 proposed by the special rapporteur reads as follows:
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
例如处理 "违背国际义务行为的发生 "的第16条利用中立的措辞。
for example, article 16, dealing with “existence of a breach of an international obligation”, is in neutral terms.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(a) 第16条: 违背国际义务行为的发生 5-15 3
(a) article 16: existence of a breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
48. 第16条(违背国际义务行为的发生)旨在解决可能发生的国际义务的冲突,以及不法性与责任之间的关系。
48. article 16 (existence of a breach of an international obligation) addressed possible conflicting international obligations and the relationship between wrongfulness and responsibility.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
第2条 (一国国际不法行为的要素),第 4条(一国的机关的行为)和第12条(违背国际义务行为的发生)
articles 2 (elements of an internationally wrongful act of a state, 4 (conduct of organs of a state) and 12 (existence of a breach of an international obligation)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
第三章. 违背国际义务
chapter iii. breach of an international obligation
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 17
품질: