검색어: gueftaquilo (차모르어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

차모르어

타갈로그어

정보

차모르어

nae si yuus inefresen grasia; ya unapase y promesamo gui gueftaquilo.

타갈로그어

ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

lao trabia sisigueja mas isagüegüe, ya manmanembeste contra gueftaquilo gui desierto.

타갈로그어

gayon ma'y nagkasala uli sila laban sa kaniya, upang manghimagsik laban sa kataastaasan sa ilang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

guajo ileco: jamyo yuus; yan todo jamyo y famaguon y gueftaquilo.

타갈로그어

aking sinabi, kayo'y mga dios, at kayong lahat ay mga anak ng kataastaasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

bae juagang si yuus gueftaquilo; si yuus ni y jafatinas todo y güinaja para guajo.

타갈로그어

ako'y dadaing sa dios na kataastaasan; sa dios na nagsagawa ng lahat na mga bagay sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

jagoja, o jeova, y umamparayo! sa jagasja unfatinas y gueftaquilo na sagamo.

타갈로그어

sapagka't ikaw, oh panginoon, ay aking kanlungan! iyong ginawa ang kataastaasan na iyong tahanan;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

bae jumagof, ya unnasenmagofyo guiya jago: jucantaye ni y tinina y naanmo o jago gueftaquilo.

타갈로그어

ako'y magpapakasaya at magpapakagalak sa iyo: ako'y aawit ng pagpuri sa iyong pangalan, oh ikaw na kataastaasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

bae junae si jeova gracias taemanoja y tininasña: ya jucantaye ni y tinina y naan jeova gueftaquilo.

타갈로그어

ako'y magpapasalamat sa panginoon, ayon sa kaniyang katuwiran: at aawit ng pagpupuri sa pangalan ng panginoon na kataastaasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ayogüeja y sadog yan y minilalagña sija janamamagof y siuda yuus; y santos na sagan y tabetnaculo guiya gueftaquilo.

타갈로그어

may isang ilog, na ang mga agos ay nagpapasaya sa bayan ng dios. sa banal na dako ng mga tabernakulo ng kataastaasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya guajo ileco: este y dinafejo: lao bae jujaso y sacan sija gui agapa na canae y gueftaquilo.

타갈로그어

at aking sinabi, ito ang sakit ko; nguni't aalalahanin ko ang mga taon ng kanan ng kataastaasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya, jago, patgon, unmafanaan profetan y gueftaquilo; sa unjanao gui menan y señot para unfamauleg y chalanña;

타갈로그어

oo at ikaw, sanggol, tatawagin kang propeta ng kataastaasan; sapagka't magpapauna ka sa unahan ng mukha ng panginoon, upang ihanda ang kaniyang mga daan;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya jadadalag si pablo yan jame, ya umaagang ilegña: este sija na taotao y tentago y gueftaquilo na yuus ni y fumanuejit ni y chalan y satbasion.

타갈로그어

siya'y sumusunod kay pablo at sa amin at nagsisigaw, na sinasabi, mga alipin ng kataastaasang dios ang mga taong ito, na nagsisipangaral sa inyo ng daan ng kaligtasan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya umagang gosdangculo na inagang, ilegña: para jafayo ni jago, jesus, lajin y gueftaquilo na yuus? jufanjula nu jago pot si yuus na chamoyo munachachatsaga.

타갈로그어

at nagsisisigaw ng malakas na tinig, na kaniyang sinabi, ano ang pakialam ko sa iyo, jesus, ikaw na anak ng dios na kataastaasan? kita'y pinamamanhikan alangalang sa dios, na huwag mo akong pahirapan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya anae jalie si jesus, umagang, ya jatombagüe gui menaña ya ilegña ni dangculo na inagang: para jafayo nu jago jesus, lajin yuus gueftaquilo? jusuplica jao na chamoyo sumasapet.

타갈로그어

at nang makita niya si jesus, siya'y sumigaw, at nagpatirapa sa harap niya, at sinabi ng malakas na tinig, ano ang pakialam ko sa iyo, jesus, ikaw na anak ng dios na kataastaasan? ipinamamanhik ko sa iyo, na huwag mo akong pahirapan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya manope y angjet, ya ilegña nu güiya: y espiritu santo umamaela guiya jago, ya y ninasiña y gueftaquilo jafatinas y anineng gui jilomo; enaomina ayo na santos na umafañago, umafanaan lajin yuus.

타갈로그어

at sumagot ang anghel, at sinabi sa kaniya, bababa sa iyo ang espiritu santo, at lililiman ka ng kapangyarihan ng kataastaasan: kaya naman ang banal na bagay na ipanganganak ay tatawaging anak ng dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,171,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인