검색어: antikoncepční (체코어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Greek

정보

Czech

antikoncepční

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

그리스어

정보

체코어

antikoncepční přípravky

그리스어

Αντισυλληπτικά

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

체코어

antikoncepční prostředky;

그리스어

χρησιμοποιείτε αποτελεσματικά αντισυλληπτικά μέτρα.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

perorální antikoncepční přípravky:

그리스어

aπό του στόµατος αντισυλληπτικά:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

měla byste používat vhodnou antikoncepční metodu.

그리스어

Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μία αποτελεσματική μέθοδο αντισύλληψης.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

chemické antikoncepční přípravky na bázi hormonů nebo spermicidů

그리스어

Αντισυλληπτικά χημικά παρασκευάσματα με βάση ορμόνες ή σπερματοκτόνα

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

체코어

je proto nezbytné používat účinnou antikoncepční metodu.

그리스어

Συμβουλευτείτε το γιατρό σας.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

Ženy v reprodukčním věku musí používat účinnou antikoncepční metodu.

그리스어

Το lyrica, δεν πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης εκτός εάν είναι σαφώς απαραίτητο (εάν το όφελος για τη μητέρα υπερκαλύπτει σαφώς τους πιθανούς κινδύνους για το έμβρυο). Αποτελεσματικά μέτρα αντισύλληψης πρέπει να λαμβάνονται από γυναίκες με πιθανότητα τεκνοποίησης.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

perorální antikoncepční přípravky ethinylestradiol (sachinavir/ ritonavir)

그리스어

14 Φαρμακευτικό προϊον ανά θεραπευτική κατηγορία (δόση του invirase που χρησιμοποιήθηκε σε μελέτη)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

Ženy ve fertilním věku musí používat během léčby antikoncepční prostředky.

그리스어

Οι γυναίκες σε αναπαραγωγική ηλικία πρέπει να λαμβάνουν μέτρα αντισύλληψης κατά τη θεραπεία.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

- antikoncepční tablety nebo jiné hormonální přípravky s ethinylestradiolem nebo danazolem

그리스어

- σισαπρίδη ή υδροξείδιο του μαγνησίου- αλουμινίου, για τη θεραπεία καύσου στομάχου

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

- Ženy v plodném věku musí používat během léčby antikoncepční prostředky.

그리스어

θεραπείας και για διάστημα τριών μηνών μετά τη θεραπεία.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

Ženy v plodném věku musejí během léčby inovelonem užívat antikoncepční opatření.

그리스어

Οι γυναίκες σε αναπαραγωγική ηλικία πρέπει να χρησιμοποιούν μεθόδους αντισύλληψης κατά τη διάρκεια της θεραπείας με inovelon.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

- při léčbě přípravkem tyverb, používejte vhodnou antikoncepční metodu k zabránění

그리스어

Για παράδειγµα, να παίρνετε πάντα το δισκίο σας µία ώρα πριν από το πρωινό. ∆εν πρέπει να πίνετε χυµό γκρέιπ φρουτ όσο παίρνετε το tyverb.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

pacientky musí být upozorněny, aby v případě potřeby používaly přiměřenou antikoncepční metodu.

그리스어

Πρέπει να δίνονται οδηγίες στους ασθενείς να χρησιμοποιούν επαρκή μέθοδο αντισύλληψης, αν απαιτείται.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

체코어

4 přerušit současný antikoncepční cyklus a zahájit nový čtyřtýdenní cyklus aplikací nové náplasti evra.

그리스어

προστατεύεται από την εγκυµοσύνη.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

k dosažení maximální antikoncepční účinnosti musejí ženy používat náplast evra přesně dle doporučení lékaře.

그리스어

Προς επίτευξη µέγιστης αντισυλληπτικής αποτελεσµατικότητας, θα πρέπει να συνιστάται στους ασθενείς να χρησιµοποιούν το evra ακριβώς σύµφωνα µε τις οδηγίες.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

vedle perorálních kontraceptiv musí být používána spolehlivá bariérová antikoncepční metoda (viz bod 4. 6).

그리스어

Πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια αξιόπιστη μέθοδος αντισύλληψης με διάφραγμα επιπρόσθετα στα από του στόματος χορηγούμενα αντισυλληπτικά( βλέπε παράγραφο 4. 6).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

Ženy ve fertilním věku, které nepoužívají antikoncepční prostředky (viz bod 4. 4 a 4. 6).

그리스어

Γυναίκες σε αναπαραγωγική ηλικία που δεν λαμβάνουν μέτρα αντισύλληψης (βλ. παραγράφους 4. 4 και 4. 6).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

체코어

3 − pacienti, kteří nejsou schopni nebo ochotni plnit požadovaná antikoncepční opatření (viz bod 4. 4).

그리스어

3 4. 4 Ειδικές προειδοποιήσεις και προφυλάξεις κατά τη χρήση

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

jestliže jste těhotná, jestliže plánujete těhotenství nebo jestliže byste mohla otěhotnět, protože nepoužíváte vhodnou antikoncepční metodu (antikoncepci).

그리스어

σε περίπτωση εγκυμοσύνης, εάν σκοπεύετε να μείνετε έγκυος, ή εάν ενδέχεται να μείνετε έγκυος επειδή δεν χρησιμοποιείτε μία αξιόπιστη μέθοδο αντισύλληψης.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,794,334 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인