검색어: zachariášovi (체코어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Norwegian

정보

Czech

zachariášovi

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

노르웨이어

정보

체코어

i stalo se slovo hospodinovo k zachariášovi, řkoucí:

노르웨이어

og herrens ord kom til sakarias, og det lød så:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a přijal ji bůh přijetím laskavým a dal jí vzrůst vzrůstem krásným; a svěřil ji zachariášovi.

노르웨이어

og herren tok imot henne med velvilje, og lot henne vokse opp i vakker oppvekst, idet han påla sakarias å ta seg av henne.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i padl los k východu selemiášovi. zachariášovi také synu jeho, rádci opatrnému, uvrhli losy, i padl los jeho na půlnoci.

노르웨이어

loddet mot øst falt på selemja; også for hans sønn sakarja, en klok rådgiver, kastet de lodd, og hans lodd kom ut mot nord.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

potom stalo se léta čtvrtého daria krále, stalo se slovo hospodinovo k zachariášovi, čtvrtého dne měsíce devátého, kterýž jest kislef,

노르웨이어

så var det i kong darius' fjerde år, da kom herrens ord til sakarias på den fjerde dag i den niende måned, i måneden kislev.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

měsíce osmého, léta druhého dariova, stalo se slovo hospodinovo k zachariášovi synu barachiáše, syna iddova, proroku, řkoucí:

노르웨이어

i den åttende måned i darius' annet år kom herrens ord til profeten sakarias, sønn av berekias, sønn av iddo, og det lød så:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a zmiň se o zachariášovi, když volal k pánu svému: "pane můj, neponechávej mne samotného, ty, jenž z dědiců jsi nejlepší!"

노르웨이어

og sakarias, da han anropte herren: «min herre, la meg ikke være alene, selv om du er den beste arving!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

dne čtyřmecítmého, jedenáctého měsíce, kterýž jest měsíc Šebat, léta druhého dariova, stalo se slovo hospodinovo k zachariášovi synu barachiáše, syna iddova, proroku, řkoucí:

노르웨이어

på den fire og tyvende dag i den ellevte måned, det er måneden sebat, i darius' annet år, kom herrens ord til profeten sakarias, sønn av berekias, sønn av iddo, og det lød så:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

"zachariáši, zvěstujeme ti zprávu radostnou o narození chlapce, jehož jahjá bude jméno a jemuž jsme dříve nedali jmenovce žádného!"

노르웨이어

«sakarias, vi bebuder deg en sønn og hans navn skal være johannes, vi har ikke latt ham bli oppkalt etter noen!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,366,609 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인