검색어: nezvýhodnilo (체코어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

German

정보

Czech

nezvýhodnilo

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

독일어

정보

체코어

kromě toho toto zhodnocování také nezvýhodnilo dovoz jiných zemí závislých na dolaru nežli dotčených zemí, ani nebránilo výrobcům společenství zvyšovat svůj vývoz mimo území společenství.

독일어

zudem begünstigte diese wertsteigerung weder einfuhren aus anderen, auf den usd ausgerichteten ländern als den betroffenen ländern noch hinderte sie gemeinschaftshersteller daran, ihre ausfuhren aus der gemeinschaft zu steigern.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

체코어

(108) závěrem je třeba konstatovat, že ačkoli zřejmě nemůže být vyloučeno, že zhodnocování eura vůči usd mohlo zvýhodnit dovoz sbr z dotčených zemí, výkyvy měny také vyvážily újmu, kterou utrpělo výrobní odvětví společenství. kromě toho toto zhodnocování také nezvýhodnilo dovoz jiných zemí závislých na dolaru nežli dotčených zemí, ani nebránilo výrobcům společenství zvyšovat svůj vývoz mimo území společenství. proto se nemá za to, že by výkyvy měny měly věcný účinek na újmu, kterou utrpěli výrobci společenství. stanovení újmy se spíše zabývá cenami a množstvím dumpingového dovozu, ale zcela jistě ne otázkou, proč byl dumpingový dovoz za dané ceny uskutečněn. tudíž se zdá, že účinek výkyvu směnných kurzů na ceny dumpingového dovozu nemůže být normálně dalším faktorem způsobujícím újmu.

독일어

(108) hieraus folgt, dass prima facie zwar nicht ausgeschlossen werden kann, dass die wertsteigerung des eur gegenüber dem usd die einfuhren von sbs aus den betroffenen ländern begünstigt haben, die währungsschwankungen aber auch die schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft ausglichen. zudem begünstigte diese wertsteigerung weder einfuhren aus anderen, auf den usd ausgerichteten ländern als den betroffenen ländern noch hinderte sie gemeinschaftshersteller daran, ihre ausfuhren aus der gemeinschaft zu steigern. deshalb wurde davon ausgegangen, dass die währungsschwankungen nicht nennenswert zur schädigung der gemeinschaftshersteller beitrugen. wichtiger noch ist aber, dass im rahmen der schadensanalyse die preise und die mengen der gedumpten einfuhren untersucht werden, ganz gewiss aber nicht die frage, warum die gedumpten einfuhren auf einem bestimmten preisniveau erfolgten. somit können die auswirkungen von wechselkursschwankungen auf die preise der gedumpten einfuhren per definition normalerweise kein anderer schadensfaktor sein.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,738,079,309 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인