전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
–bromus sitchensis trin. -–sveřep sitkovský, -–festuca ovina l. -–kostřava ovčí, -
3. artikel 3 erhält folgende fassung:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
vzhledem k tomu, že nejnovější informace dále ukazují, že členské státy mohou od 1. července 1991 vyprodukovat dostatek základního a certifikovaného osiva, aby pokryly potřebu osiva sveřepu samužníkovitého, sveřepu sitkovského, jetele alexandrijského a svazenky vratičolisté ve společenství;
die jüngsten informationen zeigen ferner, daß die mitgliedstaaten ab 1. juli 1991 genügend basissaatgut und zertifiziertes saatgut erzeugen können, um den innergemeinschaftlichen bedarf an saatgut von horntrespe, alaskatrespe, alexandrinerklee und phazelie zu decken.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인: