전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
bratr
frater
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
joel bratr nátanův, mibchar syn geri,
iohel frater nathan mabar filius agara
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
dí jí ježíš: vstaneť bratr tvůj.
dicit illi iesus resurget frater tuu
chlubiž se pak bratr ponížený v povýšení svém,
glorietur autem frater humilis in exaltatione su
bratr míchův iziáš, a syn iziášův zachariáš.
frater micha iesia filiusque iesiae zaccharia
jediael, syn simri, a jocha bratr jeho tizejský,
iedihel filius samri et ioha frater eius thosaite
pozdravuje vás lukáš, lékař, bratr milý, a démas.
salutat vos lucas medicus carissimus et dema
ale bratr s bratrem soudí se, a to před nevěřícími?
sed frater cum fratre iudicio contendit et hoc apud infidele
také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
qui mollis et dissolutus est in opere suo frater est sua opera dissipanti
kterýžto řekl: přišel bratr tvůj podvodně a uchvátil požehnání tvé.
qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua
chelub pak, bratr sucha, zplodil mechiru. onť jest otec estonův.
chaleb autem frater suaa genuit machir qui fuit pater estho
synové jechielovi, zetam a joel bratr jeho, byli nad poklady domu hospodinova.
filii ieiheli zathan et iohel frater eius super thesauros domus domin
a kdyby bratr neb sestra neodění byli, a opuštění z strany každodenního pokrmu,
si autem frater aut soror nudi sunt et indigent victu cotidian
nebo kdož by koli činil vůli boží, tenť jest bratr můj, i sestra, i matka má.
qui enim fecerit voluntatem dei hic frater meus et soror mea et mater es
a bratr jeho azaf, kterýž stával po pravici jeho. azaf pak byl syn berechiáše, syna simova,
et fratres eius asaph qui stabat a dextris eius asaph filius barachiae filii sama
a potom vyšel bratr jeho, kterýž měl na ruce nitku červenou. i nazváno jest jméno jeho zára.
postea egressus est frater in cuius manu erat coccinum quem appellavit zar
a on řekl jemu: bratr tvůj přišel, i zabil otec tvůj tučné tele, že ho zdravého přijal.
isque dixit illi frater tuus venit et occidit pater tuus vitulum saginatum quia salvum illum recepi
touto věcí zkušeni budete: Živť jest farao, že nevyjdete odsud, až přijde sem bratr váš mladší.
iam nunc experimentum vestri capiam per salutem pharaonis non egrediemini hinc donec veniat frater vester minimu
pozdravuje vás gáius, hospodář můj i vší církve. pozdravuje vás erastus, důchodní písař městský, a kvartus bratr.
salutat vos gaius hospes meus et universae ecclesiae salutat vos erastus arcarius civitatis et quartus frate
pakli nepošleš, nepůjdeme. nebo pověděl nám muž ten: neuzříte tváři mé, nebude-li bratr váš s vámi.
si autem non vis non ibimus vir enim ut saepe diximus denuntiavit nobis dicens non videbitis faciem meam absque fratre vestro minim